Filhos de Pemba
Salve Oxalá
Salve o Conga cheio de luz
Salve a união dos filhos de Tupinamba
Que o branco da paz, esteja presente em nossas vidas
Axé as pessoas de bom coração
Salve o ponto
Dia e noite eu vou cantar (eu vou cantar)
Noite e dia eu vou louvar (eu vou louvar)
Vou louvar meu pai Xangô (Kaô meu pai! Kaô)
Se a mãe sereia me mandar (se me mandar)
Nessa linda Lua de Ogum (de Ogum)
Pra iluminar nosso Congá
Pai Oxalá sempre tem mais um
Um filho de pemba que tem fé (nós temos fé)
Um filho de pemba que tem luz (nós temos luz)
Pra iluminar nosso Congá
Pai Oxalá sempre tem mais um
Söhne von Pemba
Heil Oxalá
Heil dem Conga voller Licht
Heil der Einheit der Söhne von Tupinamba
Möge der Frieden in unser Leben treten
Axé für die Menschen mit gutem Herzen
Heil dem Punkt
Tag und Nacht werde ich singen (ich werde singen)
Nacht und Tag werde ich loben (ich werde loben)
Ich werde meinen Vater Xangô loben (Kaô mein Vater! Kaô)
Wenn die Mutter Meerjungfrau mir befiehlt (wenn sie mir befiehlt)
In diesem schönen Mond von Ogum (von Ogum)
Um unser Congá zu erleuchten
Vater Oxalá hat immer noch einen mehr
Ein Sohn von Pemba, der Glauben hat (wir haben Glauben)
Ein Sohn von Pemba, der Licht hat (wir haben Licht)
Um unser Congá zu erleuchten
Vater Oxalá hat immer noch einen mehr