December
In the wake of December,
as I leave this year behind,
we search and wait for all these signs
to point us to the other signs.
She doesn't end this silence with her screams;
she hides.
It's another December,
as we leave this year behind
we search awake,
fall asleep,
leave the flesh behind.
She's falling apart at the seams.
Machines help her breathe.
Can she even hear me?
A chill comes over me...
It's so strange to see that no one comes home,
since you're not here anymore.
It's so strange to see that nothing is wrong
and nothing has changed at all.
Diciembre
En el rastro de Diciembre,
al dejar este año atrás,
buscamos y esperamos todas estas señales
para guiarnos hacia otras señales.
Ella no rompe este silencio con sus gritos;
se esconde.
Es otro Diciembre,
al dejar este año atrás
buscamos despiertos,
nos dormimos,
dejamos la carne atrás.
Ella se está desmoronando.
Las máquinas la ayudan a respirar.
¿Puede siquiera escucharme?
Un escalofrío me recorre...
Es tan extraño ver que nadie regresa a casa,
ya que tú ya no estás aquí.
Es tan extraño ver que nada está mal
y que nada ha cambiado en absoluto.