Anomala
I’d love to tell you
What you want to hear
Crystal words, so clear
Something warm and dear
Like a candle
On a stormy night –
Shine a bit of light
Let you know it’s all okay
When all is done and said
But there’s nothing
When i dial the phone
And you’re never home
So i guess i’m prone
To go searching
Looking through the street
For the tracks of feet –
That always seem to roam
So far ahead.
Like shadows racing down the boulevard
The night is falling like a house of cards
The wind is howling at a lonely moon,
But the sun will come tomorrow just to shake away the gloom… again, oh my friend.
Perhaps the table
Is already set
And all your needs are met
But i’d place a bet
That the stories
I have heard are true
As they point to you
And they’re darker and more blue
Than the deepest sea
That turns and tosses like a funny dream
That churns and sloshes like a slot machine
But even like the waves above the bow
The world may try to drown you, but it never does, somehow.
Oh, no - it never does somehow.
Time flies by like a bird up in the sky -
Flits and flutters like a spy up on the wire.
Maybe it's true - all you've got to do
Is fight against the wind to make it higher.
Anómala
Me encantaría decirte
Lo que quieres escuchar
Palabras cristalinas, tan claras
Algo cálido y querido
Como una vela
En una noche tormentosa -
Brillar un poco de luz
Hacerte saber que todo está bien
Cuando todo está dicho y hecho
Pero no hay nada
Cuando marco el teléfono
Y nunca estás en casa
Así que supongo que soy propenso
A salir a buscar
Mirando por la calle
Las huellas de pies -
Que siempre parecen vagar
Tan lejos adelante.
Como sombras corriendo por el bulevar
La noche cae como un castillo de naipes
El viento aúlla a una luna solitaria,
Pero el sol vendrá mañana solo para sacudir la tristeza... otra vez, oh mi amigo.
Tal vez la mesa
Ya está puesta
Y todas tus necesidades están cubiertas
Pero yo apostaría
Que las historias
Que he escuchado son ciertas
Ya que apuntan a ti
Y son más oscuras y azules
Que el mar más profundo
Que gira y se agita como un sueño divertido
Que revuelve y chapotea como una máquina tragamonedas
Pero incluso como las olas sobre la proa
El mundo puede intentar ahogarte, pero de alguna manera nunca lo logra.
Oh, no - de alguna manera nunca lo logra.
El tiempo vuela como un pájaro en el cielo -
Revoletea y aletea como un espía en el alambre.
Quizás sea cierto - todo lo que tienes que hacer
Es luchar contra el viento para elevarlo más alto.