Symphony
I don't know what I'm supposed to say
when now suddenly you feel so far away,
and you're not prepared to talk,
and if you're now afraid to listen,
well, I don't want to do this anymore…
Oh, I don't know which way that I should turn
since the more we love the more we have to learn.
And I keep staring into space like it somehow has the answer,
so don't let the music end, oh my darling…
Symphony…
It's gone quiet around us now.
How I wish you would hold me,
and that you never told me,
and it's better if you leave…
Look at the sun…
We're starting to lose all of our light.
Where we once burned so brightly,
tell me we might be not going anywhere…
Well, you don't know what you've got until it's gone.
But, then, nothing ever hurt like holding on.
I am scared and unprepared, and I feel like I am falling.
So, can you tell me where did we go wrong?
Symphony…
It's gone quiet around us now.
How I wish you would hold me,
and that you never told me,
that it's better if you leave…
If everything is broken and it's better that we give up,
I'll remember how we once had something beautiful…
Symphony…
It's gone quiet around us now.
How I wish you would hold me,
and that you never told me,
and it's better if you leave…
Look at the sun…
We're starting to lose all of the light,
where we once felt so brightly,
so tell me we might be not going anywhere…
Symphonie
Je ne sais pas quoi dire
quand soudain tu sembles si loin,
et que tu n'es pas prêt à parler,
et si tu as peur d'écouter,
bien, je ne veux plus faire ça…
Oh, je ne sais pas dans quelle direction tourner
puisque plus on s'aime, plus on doit apprendre.
Et je fixe le vide comme s'il avait la réponse,
ne laisse pas la musique s'arrêter, oh ma chérie…
Symphonie…
C'est devenu silencieux autour de nous maintenant.
Comme j'aimerais que tu me prennes dans tes bras,
et que tu ne m'aies jamais dit,
et que c'est mieux si tu pars…
Regarde le soleil…
On commence à perdre toute notre lumière.
Là où on brillait si intensément,
dis-moi qu'on n'ira nulle part…
Eh bien, tu ne sais pas ce que tu as jusqu'à ce que ce soit parti.
Mais, rien n'a jamais fait aussi mal que de s'accrocher.
J'ai peur et je ne suis pas prêt, et j'ai l'impression de tomber.
Alors, peux-tu me dire où nous avons mal tourné ?
Symphonie…
C'est devenu silencieux autour de nous maintenant.
Comme j'aimerais que tu me prennes dans tes bras,
et que tu ne m'aies jamais dit,
que c'est mieux si tu pars…
Si tout est brisé et qu'il vaut mieux qu'on abandonne,
je me souviendrai de comment on avait quelque chose de beau…
Symphonie…
C'est devenu silencieux autour de nous maintenant.
Comme j'aimerais que tu me prennes dans tes bras,
et que tu ne m'aies jamais dit,
et que c'est mieux si tu pars…
Regarde le soleil…
On commence à perdre toute la lumière,
là où on se sentait si brillamment,
dis-moi qu'on n'ira nulle part…
Escrita por: Johannes Stolle, Thomas Stolle, Andreas Nowak, Stefanie Kloss, Jan Nowak, Grant Black