La Wally
Ebbene? N'andrò lontana
Come va l'eco della pia campana
Là, fra la neve bianca
Là, fra le nubi d'or
Là, dov'è la speranza, la speranza
Il rimpianto, il rimpianto, e il dolor!
O della madre mia casa gioconda
La Wally n'andra da te, da te lontana assai
E forse a te, e forse a te
Non farà mai più ritorno
Nè più la rive drai!
Mai più, mai più!
N'andrò sola e lontana
Come l'eco [è] della pia campana
Là, fra la neve bianca
N'andrò, n'andrò sola e lontana!
E fra le nubi d'or!
La Wally
Well then? I'll go far away
As the echo of the pious bell rings
There, among the white snow
There, among the golden clouds
There, where hope lies, hope
Regret, regret, and pain!
Of my joyful mother's house
La Wally will go far from you, far from you
And perhaps to you, and perhaps to you
She will never return
Nor see the shores again!
Never again, never again!
I'll go alone and far away
Like the echo of the pious bell
There, among the white snow
I'll go, I'll go alone and far away
And among the golden clouds!