395px

Ahora sé

Sarah Kang

now i know

I thought it would be like poetry
That feeling of when eyes meet
They said it would feel so easy
Like how a bird takes to the trees

They've written the songs and films and books
Of how it would take just one timely look
To dance and fall your way into love
And that's how you'll know he's the one

It feels like way back when
I wish I had known it then
There's no such thing as a soulmate
'Cause love is what you make of it
I think I've got a taste of it
I wish I had known all of this before
I wish I had known, but at least
Now I know

I thought summer vacation would never end (never end)
That feeling of sinking toes in the sand
They said to enjoy it while you can
But those words never seemed to land

It feels like way back when
I wish I had known it then
That time is the quickest of thieves
She won't ever be caught by nobody
She'll run all the way to eternity
I wish I had known all of this before
I wish I had known, but at least
Now I know

It feels like way back when
I wish I had known it then
That soon we'll be gone with a final breath
And there won't be time to hold onto regrets
But I know there's something on the other end
I wish I had known all of this before
I wish I had known, but at least
Now I know

I wish I had known, but at least
Now I know

Ahora sé

Pensé que sería como poesía
Esa sensación de cuando se encuentran las miradas
Decían que se sentiría tan fácil
Como cuando un pájaro se posa en los árboles

Han escrito las canciones, películas y libros
De cómo solo bastaría una mirada oportuna
Para bailar y caer en el amor
Y así sabrás que él es el indicado

Se siente como en aquel entonces
Ojalá lo hubiera sabido en ese momento
No existe tal cosa como un alma gemela
Porque el amor es lo que tú haces de él
Creo que he tenido un poco de eso
Ojalá hubiera sabido todo esto antes
Ojalá hubiera sabido, pero al menos
Ahora sé

Pensé que las vacaciones de verano nunca terminarían (nunca terminarían)
Esa sensación de hundir los dedos de los pies en la arena
Decían que lo disfrutara mientras pudiera
Pero esas palabras nunca parecieron calar

Se siente como en aquel entonces
Ojalá lo hubiera sabido en ese momento
Que el tiempo es el ladrón más rápido
Ella nunca será atrapada por nadie
Correrá hasta la eternidad
Ojalá hubiera sabido todo esto antes
Ojalá hubiera sabido, pero al menos
Ahora sé

Se siente como en aquel entonces
Ojalá lo hubiera sabido en ese momento
Que pronto nos iremos con un último aliento
Y no habrá tiempo para aferrarse a los arrepentimientos
Pero sé que hay algo al final
Ojalá hubiera sabido todo esto antes
Ojalá hubiera sabido, pero al menos
Ahora sé

Ojalá hubiera sabido, pero al menos
Ahora sé

Escrita por: Sarah Kang / Takahiro Izumikawa