395px

Wenn deine Träume dich zum Weinen bringen

Saratoga

Cuando Tus Sueños Te Hagan Llorar

La ilusión de hace años le dejo solo
Y triste el corazón
Perdió la esperanza de vivir una ilusión
En la vida sintió el fracaso
Ya no sabe por qué lucho
Se refugia en noches de alcohol
Solo intenta ser mejor

No dejes que el presente
Se confunda con tus recuerdos
Intenta encontrar a alguien a quien amar

Y en tus noches de dolor
Cuando tus sueños te hagan llorar
Solo pide que en tu interior
La fe te ayude a creer
Y en tus noches de dolor
Cuando tus sueños te hagan llorar
Solo pide que en tu interior
La fe te ayude a creer

Poder explicar por qué dejaste de creer en ti
Tirado en la habitación
Envenenas tu cuerpo con el dolor

No dejes que el presente
Se confunda con tus recuerdos
Intenta encontrar a alguien a quien amar

Y en tus noches de dolor
Cuando tus sueños te hagan llorar
Solo pide que en tu interior
La fe te ayude a creer

Wenn deine Träume dich zum Weinen bringen

Die Illusion von vor Jahren ließ ihn allein
Und traurig das Herz
Er verlor die Hoffnung, eine Illusion zu leben
Im Leben fühlte er den Misserfolg
Weiß nicht mehr, wofür ich kämpfe
Zieht sich in Nächte mit Alkohol zurück
Versucht nur, besser zu sein

Lass nicht zu, dass die Gegenwart
Sich mit deinen Erinnerungen vermischt
Versuche, jemanden zu finden, den du lieben kannst

Und in deinen Nächten des Schmerzes
Wenn deine Träume dich zum Weinen bringen
Bitte nur, dass dir in deinem Inneren
Der Glaube hilft zu glauben
Und in deinen Nächten des Schmerzes
Wenn deine Träume dich zum Weinen bringen
Bitte nur, dass dir in deinem Inneren
Der Glaube hilft zu glauben

Es zu erklären, warum du aufgehört hast, an dich zu glauben
Hingeworfen im Zimmer
Vergiftest deinen Körper mit dem Schmerz

Lass nicht zu, dass die Gegenwart
Sich mit deinen Erinnerungen vermischt
Versuche, jemanden zu finden, den du lieben kannst

Und in deinen Nächten des Schmerzes
Wenn deine Träume dich zum Weinen bringen
Bitte nur, dass dir in deinem Inneren
Der Glaube hilft zu glauben

Escrita por: Andy C.