395px

Ich werde niemals für dich leiden

Saratoga

No Sufriré Jamás Por Ti

Déjame contarte una historia que pasó,
en un día gris el caminaba sin razón.
Se sentía triste soportando la presión
de creer que todo gira a su alrededor.

No sufriré jamás por ti.
Te perdiste en un mundo de cristal,
no llores más y deja de jugar.

Se despertó soñando con el frío en los pies,
se sentía solo también sin saber porqué.
Las lágrimas brotaban siempre de una pared,
la cara del diablo se reía quizá de él.

No sufriré jamás por ti.
Te perdiste en un mundo de cristal,
no llores más y deja de jugar.

Vomitó verdades escribiendo en un papel,
quizo cambiar todo pero el mal estaba en él.
No se daba cuenta que tenía que sufrir,
tenía que tocar el fondo y sobrevivir.

No sufriré jamás por ti.
Te perdiste en un mundo de cristal,
no llores más y deja de jugar.

No sufriré jamás por ti.
Te perdiste en un mundo de cristal,
no llores más y deja de jugar.

Ich werde niemals für dich leiden

Lass mich dir eine Geschichte erzählen, die passiert ist,
in einem grauen Tag ging er ohne Grund.
Er fühlte sich traurig, hielt den Druck aus
zu glauben, dass sich alles um ihn dreht.

Ich werde niemals für dich leiden.
Du hast dich in einer Welt aus Glas verloren,
weine nicht mehr und hör auf zu spielen.

Er wachte auf, träumte von der Kälte in den Füßen,
er fühlte sich auch allein, ohne zu wissen warum.
Die Tränen flossen immer von einer Wand,
das Gesicht des Teufels lachte vielleicht über ihn.

Ich werde niemals für dich leiden.
Du hast dich in einer Welt aus Glas verloren,
weine nicht mehr und hör auf zu spielen.

Er kotzte Wahrheiten auf ein Blatt Papier,
er wollte alles ändern, aber das Übel war in ihm.
Er bemerkte nicht, dass er leiden musste,
er musste den Boden berühren und überleben.

Ich werde niemals für dich leiden.
Du hast dich in einer Welt aus Glas verloren,
weine nicht mehr und hör auf zu spielen.

Ich werde niemals für dich leiden.
Du hast dich in einer Welt aus Glas verloren,
weine nicht mehr und hör auf zu spielen.

Escrita por: