Dina ögon
Mörkret har flytt
och dagen grytt
det glittrar av dagg på vår äng.
Här på din arm som känns stark och varm
har jag sovit med mossan som säng.
Lyckan för mig är att finnas här hos dig
och den plats där vi väljer att bo,
så här ska vi bygga vårt första hem
där vår glädje och kärlek ska förbli.
Dina ögon fångar solens glans
som en solkatts yra dans.
Sätter blomster i mitt yviga hår
likt ett skogsrå svår att nå.
Men vid trollska flickors klingande skratt
får mig längta dag som natt.
Tills den stund då jag ska ge dig ett svar
det är bara dig jag vill ha!
Snart är jag din
och du är min,
vad jag längtar tills stunden är här.
Då du vid min sida ska stå inför Gud
och vara trogen och hålla mig kär.
Dina ögon fångar solens glans
som en solkatts yra dans.
Sätter blomster i mitt yviga hår
likt ett skogsrå svår att nå.
Men vid trollska flickors klingande skratt
får mig längta dag som natt.
Tills den stund då jag ska ge dig ett svar
det är bara dig jag vill ha!
Dum dum dum...
Dina ögon fångar solens glans
som en solkatts yra dans.
Sätter blomster i mitt yviga hår
likt ett skogsrå svår att nå.
Men vid trollska flickors klingande skratt
får mig längta dag som natt.
Tills den stund då jag ska ge dig ett svar
det är bara dig jag vill ha!
Dina ögon fångar solens glans
som en solkatts yra dans.
Sätter blomster i mitt yviga hår
likt ett skogsrå svår att nå.
Men vid trollska flickors klingande skratt
får mig längta dag som natt.
Tills den stund då jag ska ge dig ett svar
det är bara dig jag vill ha!
Till den stund då jag ska ge dig ett svar, det är bara dig jag vill ha!
Tes yeux
L'obscurité s'est éloignée
et le jour s'est levé
la rosée brille sur notre pré.
Ici sur ton bras qui est fort et chaud
j'ai dormi avec la mousse comme lit.
Mon bonheur est d'être ici avec toi
et l'endroit où nous choisissons de vivre,
ici nous allons construire notre premier chez-nous
où notre joie et notre amour resteront.
Tes yeux capturent l'éclat du soleil
comme une danse folle d'un chat de soleil.
Tu mets des fleurs dans mes cheveux en désordre
comme une nymphe de la forêt difficile à atteindre.
Mais au rire cristallin des filles enchantées
je désire jour et nuit.
Jusqu'à ce moment où je te donnerai une réponse
c'est seulement toi que je veux !
Bientôt je serai à toi
et tu seras à moi,
comme j'attends que ce moment arrive.
Quand tu seras à mes côtés devant Dieu
et que tu seras fidèle et que tu me chériras.
Tes yeux capturent l'éclat du soleil
comme une danse folle d'un chat de soleil.
Tu mets des fleurs dans mes cheveux en désordre
comme une nymphe de la forêt difficile à atteindre.
Mais au rire cristallin des filles enchantées
je désire jour et nuit.
Jusqu'à ce moment où je te donnerai une réponse
c'est seulement toi que je veux !
Dum dum dum...
Tes yeux capturent l'éclat du soleil
comme une danse folle d'un chat de soleil.
Tu mets des fleurs dans mes cheveux en désordre
comme une nymphe de la forêt difficile à atteindre.
Mais au rire cristallin des filles enchantées
je désire jour et nuit.
Jusqu'à ce moment où je te donnerai une réponse
c'est seulement toi que je veux !
Tes yeux capturent l'éclat du soleil
comme une danse folle d'un chat de soleil.
Tu mets des fleurs dans mes cheveux en désordre
comme une nymphe de la forêt difficile à atteindre.
Mais au rire cristallin des filles enchantées
je désire jour et nuit.
Jusqu'à ce moment où je te donnerai une réponse
c'est seulement toi que je veux !
Jusqu'à ce moment où je te donnerai une réponse, c'est seulement toi que je veux !
Escrita por: Stina Engelbrecht