395px

Y Viniste a Mí

Sarit Hadad

ובאת אליי (Uvata Elay)

ובאת אליי בשעת צרה
u-va't elay bi-sh'at tza'ra
כשהייתי כל כך זקוקה לך
k'she-hayiti kol kakh z'kuka lecha
ובאת אליי נשמתי נעתקה
u-va't elay nishmati na'ateka
הצלת אותי בנס וחמלה
hatzalta oti bi-nes u-chemda

ליבי צמא לך
libi tzama lecha
ליבי קורא לך
libi kore lecha
אתה האין סוף
ata ha-ein sof
לך התהילה
lecha ha-tehila
אהבתי הגדולה
ahavati ha-gedola
שומר אותי מכל רע
shomer oti mikol ra
מסתור וחידה
mistor u-chida
בך התשובה
bach ha-t'shuva

אתה יודע הכל
ata yode'a hakol
עושה נפלאות
oseh nifla'ot
אתה הגדול, אתה הגדול
ata ha-gadol, ata ha-gadol
אתה הכל יכול
ata hakol yachol
איתך לעולם לא אפול
it'cha le-olam lo afol

ובאת אליי בשעת מצוקה
u-va't elay bi-sh'at metzuka
קראתי לך ובאת
karati lecha u-va't
אספת אותי כמו ילדה
asaf't oti k'mo yaldah
שרצה לקראת אבא שלה
sheratzah likrat aba shela

ליבי צמא לך
libi tzama lecha

מה הייתי עושה בלעדיך
ma hayiti oseh bil'adekha
למדני תורתך ומשפטיך
lam'deni toratecha u-mishpatayich
ובאת אליי בשעת צרה
u-va't elay bi-sh'at tza'ra
כשהייתי כל כך זקוקה לך
k'she-hayiti kol kakh z'kuka lecha

ליבי צמא לך
libi tzama lecha

Y Viniste a Mí

Y viniste a mí en mi hora de necesidad
cuando más te necesitaba, no sabes cuánto
Y viniste a mí, mi alma se detuvo
me salvaste con un milagro y compasión

Mi corazón te anhela
mi corazón te llama
Tú eres el infinito
a ti la gloria
mi gran amor
me protege de todo mal
refugio y enigma
en ti está la respuesta

Tú lo sabes todo
haces maravillas
Tú eres el grande, tú eres el grande
Tú lo puedes todo
contigo nunca caeré

Y viniste a mí en mi momento de angustia
te llamé y viniste
me abrazaste como a una niña
que corre hacia su papá

Mi corazón te anhela

¿Qué haría sin ti?
enséñame tu ley y tus mandamientos
Y viniste a mí en mi hora de necesidad
cuando más te necesitaba, no sabes cuánto

Mi corazón te anhela

Escrita por: