Sotsugyou No Hi
Kayoi nareta yuruyaka na sakamichi wo
Ima jitensha de hashiru
Koniro bureezaa no nakamatachi no kata wo tataite
Saigo no "Ohayou"
Rakugaki darake no tsukue no mae de wa
Hibikiau shattaa on
Zawameki kakikesu chaimu ga nagarete
Daremo ga isshun mabuta tojiru kedo
Sou bokura korekara betsubetsu no michi wo aruite
Atarashii hibi no naka de
Yume no kakera wo tsunagu tabi ni
Minna no egao ga senaka osu darou
Taiikukan no sumi ni wasurerareta mama no
Yogoreta basukettobooru
Kikoete kuru no wa nakamatachi no koe wo karashita
Ano hi no "Ganbare"
Okujou e to tsuzuku kaidan wo
Ichidan tobashi de kake agaru
Yuuhi no naka no machinami wo yukkuri miwatasu
Mabushisa ni me wo hosomete
Sou bokura asu ga donna michi da toshitemo
Sore demo hisshi ni natte mogaku darou
Yume no tobira wo tataki nagara
Afureru omoi wo sakebitsuzukeru yo
Hirahira mau hana ima sakura no toki
Kisetsu ga yuki chitte shimatte mo
Mata koko de meguriaeru
Sou bokura korekara betsubetsu no michi wo aruite
Atarashii hibi no naka de
Yume no kakera wo tsunagu tabi ni
Minna no egao ga senaka osu darou
Sou bokura korekara betsubetsu no michi wo aruite
Atarashii hibi no naka de
Yume no tobira wo tatakinagara
Minna no egao wo omoidasu darou
Minna no egao wo omoidasu darou...
Día de la Graduación
Caminando por la suave colina que solíamos recorrer
Ahora en bicicleta pedaleo
Golpeando los hombros de mis amigos con chaquetas de colores
El último 'Buenos días'
Frente al escritorio lleno de garabatos
Resuena el sonido de las sombras
El bullicio borra el timbre que calla
Todos cerramos los ojos por un instante
Así, cada uno camina por caminos separados de ahora en adelante
Dentro de los nuevos días
Conectando fragmentos de sueños
Las sonrisas de todos empujarán nuestras espaldas
En la esquina del gimnasio, olvidado
Un balón de baloncesto sucio
Escuchamos las voces de los amigos que se desvanecen
El '¡Ánimo!' de ese día
Subiendo de un salto las escaleras que conducen a la azotea
Bajo el sol, subimos lentamente
Observando el vecindario en la luz del atardecer
Entrecerrando los ojos por el resplandor
Así, no importa qué camino tome el mañana
Aun así, nos esforzaremos desesperadamente
Golpeando la puerta de los sueños
Seguiremos gritando nuestros sentimientos desbordantes
Las flores de cerezo bailan ahora en su momento
Aunque las estaciones cambien y la nieve caiga
Aquí nos encontraremos de nuevo
Así, cada uno camina por caminos separados de ahora en adelante
Dentro de los nuevos días
Conectando fragmentos de sueños
Las sonrisas de todos empujarán nuestras espaldas
Así, cada uno camina por caminos separados de ahora en adelante
Dentro de los nuevos días
Golpeando la puerta de los sueños
Recordaremos las sonrisas de todos
Recordaremos las sonrisas de todos...