The Word You Wield
You've got nowhere to go but up
To where you'll dine with foreign kings
You can't forget about our tryst
And all those other fleeting things
And will they train you like a dog?
And will they walk you down my street?
The wind will whistle our old songs:
The ones I'll always keep
You've got nowhere to go
I've got a bone to pick with you
About the argument we had
The day you got into that cab
And said my world is in your past
You've got nowhere to go
There must be something wrong with me
My mind is just a sickly little alibi
And why am I surprised you're giving up on me?
Goodbye: the word you're wielding like a knife
You've got nowhere to go
La Palabra que Manejas
No tienes a dónde ir más que hacia arriba
Donde cenarás con reyes extranjeros
No puedes olvidar nuestro encuentro
Y todas esas otras cosas fugaces
¿Te entrenarán como a un perro?
¿Te llevarán por mi calle?
El viento silbará nuestras viejas canciones:
Aquellas que siempre guardaré
No tienes a dónde ir
Tengo un hueso que recoger contigo
Sobre la discusión que tuvimos
El día que subiste a ese taxi
Y dijiste que mi mundo está en tu pasado
No tienes a dónde ir
Debe haber algo mal en mí
Mi mente es solo una débil coartada
¿Por qué me sorprende que estés renunciando a mí?
Adiós: la palabra que manejas como un cuchillo
No tienes a dónde ir
Escrita por: Alexander Kent / Jacob Linder / Max Bemis