395px

Lugar de Vida

Scandal

Place Of Life

どうやってぼくらはきょうまで
Douyatte bokura wa kyou made
なみだながしてきたのだろう
Namida nagashite kita no darou
ただかなしいから
Tada kanashii kara
くやしいから
Kuyashii kara
さみしいから
Samishii kara
なさけないから
Nasakenai kara

それでもこのなみだは
Soredemo kono namida wa
あすにつながってるそして
Asu ni tsunagatteru soshite
I don't wanna be here
I don't wanna be here
You don't wanna be there
You don't wanna be there
We are lookin' for the place of life
We are lookin' for the place of life

いつもどおりすぎるひとなみは
Itsumo doori sugisaru hitonami wa
まいにちをなにもこわさない
Mainichi wo nanimo kowasanai
どこからどこまでじぶんなの
Doko kara doko made jibun na no?
ちかくにいるようできづけないんだ
Chikaku ni iru you de kizukenainda

どうやってぼくらはきょうまで
Douyatte bokura wa kyou made
なみだながしてきたのだろう
Namida nagashite kita no darou
ただかなしいから
Tada kanashii kara
くやしいから
Kuyashii kara
さみしいから
Samishii kara
なさけないから
Nasakenai kara

それでもこのなみだは
Soredemo kono namida wa
あすにつながってるそして
Asu ni tsunagatteru soshite
I don't wanna be here
I don't wanna be here
You don't wanna be there
You don't wanna be there
We are lookin' for the place of life
We are lookin' for the place of life

ふとしたしゅんかんきになった
Futoshita shunkan ki ni natta
うつむきかげんのあのひとを
Utsumuki kagen no ano hito wo
ゆうひとらいとがこうさする
Yuuhi to raito ga kousa suru
どこへむかってあるいているんだろう
Doko e mukatte aruiteirun darou

どうやってぼくらはきょうまで
Douyatte bokura wa kyou made
なみだながしてきたのだろう
Namida nagashite kita no darou
ただかなしいから
Tada kanashii kara
くやしいから
Kuyashii kara
さみしいから
Samishii kara
なさけないから
Nasakenai kara

それでもこのなみだは
Soredemo kono namida wa
あすにつながってるそして
Asu ni tsunagatteru soshite
I don't wanna be here
I don't wanna be here
You don't wanna be there
You don't wanna be there
We are lookin' for the place of life
We are lookin' for the place of life

しょうじょがいぬとたわむれている
Shoujo ga inu to tawamureteiru
げこうじかんのちゃいむがひびく
Gekou jikan no chaimu ga hibiku
ならんであるくかぞくのえがお
Narande aruku kazoku no egao
べんちにわすれたむぎわらぼうし
Benchi ni wasureta mugiwara boushi

いちにちいちにちたいようがのぼり
Ichinichi ichinichi taiyou ga nobori
つきがあらわれあっといまの
Tsuki ga araware attoiuma no
なんてことないつみかさねが
Nante koto nai tsumikasane ga
いまもむかしもぼくらをじらす
Ima mo mukashi mo bokura wo jirasu
とおまわりしてうちにかえろうoh
Toomawari shite uchi ni kaerou oh

どうやってぼくらはきょうまで
Douyatte bokura wa kyou made
なみだながしてきたのだろう
Namida nagashite kita no darou
ただかなしいから
Tada kanashii kara
くやしいから
Kuyashii kara
さみしいから
Samishii kara
なさけないから
Nasakenai kara

それでもこのなみだは
Soredemo kono namida wa
あすにつながってるそして
Asu ni tsunagatteru soshite
I don't wanna be here
I don't wanna be here
You don't wanna be there
You don't wanna be there
We are lookin' for the place of life
We are lookin' for the place of life

ラララ
La la la

ラララ
La la la

Lugar de Vida

¿Cómo llegamos hasta hoy?
Derramando lágrimas, ¿verdad?
Simplemente triste
Frustrante
Solitario
Lamentable

Aun así, estas lágrimas
Están conectadas al mañana y
No quiero estar aquí
Tú no quieres estar allá
Estamos buscando el lugar de vida

La multitud que pasa como siempre
No destruye nada en sus días
¿De dónde a dónde pertenecemos?
No nos damos cuenta de lo cerca que estamos

¿Cómo llegamos hasta hoy?
Derramando lágrimas, ¿verdad?
Simplemente triste
Frustrante
Solitario
Lamentable

Aun así, estas lágrimas
Están conectadas al mañana y
No quiero estar aquí
Tú no quieres estar allá
Estamos buscando el lugar de vida

Un momento repentino me llamó la atención
Mirando hacia abajo a esa persona cabizbaja
El sol y la luz se entrecruzan
¿Hacia dónde estará caminando?

¿Cómo llegamos hasta hoy?
Derramando lágrimas, ¿verdad?
Simplemente triste
Frustrante
Solitario
Lamentable

Aun así, estas lágrimas
Están conectadas al mañana y
No quiero estar aquí
Tú no quieres estar allá
Estamos buscando el lugar de vida

Una niña juega con un perro
Suena la campana del reloj de la torre
Las sonrisas de la familia caminan juntas
Olvidando un sombrero de paja en el banco

Cada día, el sol se levanta
La luna aparece de repente
Nada especial, solo se acumula
Tanto ahora como antes, nos desafían
Demos la vuelta y volvamos a casa

¿Cómo llegamos hasta hoy?
Derramando lágrimas, ¿verdad?
Simplemente triste
Frustrante
Solitario
Lamentable

Aun así, estas lágrimas
Están conectadas al mañana y
No quiero estar aquí
Tú no quieres estar allá
Estamos buscando el lugar de vida

La la la

La la la

Escrita por: SCANDAL / Tetsuya Komuro