Spice
いまだっててさぐりのまま
Ima datte tesaguri no mama
ほんとうの「じぶんらしさ」なんて
Hontou no "jibunrashisa" nante
きえないれっとうかんさえも
Kienai rettoukan sae mo
けっきょくはぼくらのいちぶだってことさ
Kekkyoku wa bokura no ichibu datte koto sa
だいじょうぶ
Daijoubu
むねにひめたかくごもやせ
Mune ni himeta kakugo moyase
もう、よわさからにげたくない
Mou, yowasa kara nigetakunai
まもりたいものがたしかにあるから
Mamoritai mono ga tashika ni aru kara
またわらってつきすすんでゆけるんだ
Mata waratte tsukisusunde yukerunda
とびだしてせまいせかいから
Tobidashite semai sekai kara
だれかをおもってこぼれおちてゆく
Dareka wo omotte koboreochite yuku
なみだはかくしてたすぱいす
Namida wa kakushiteta supaisu
ことばにすればするほど
Kotoba ni sureba suru hodo
ゆめからさめてしまいそう
Yume kara samete shimaisou
すべてをせいとうかしたいんじゃない
Subete wo seitouka shitain ja nai
せいかいはひとつじゃないって
Seikai wa hitotsu ja nai tte
わかりあいたい
Wakari aitai
だいじょうぶ
Daijoubu
むきだしのすがたでいどめ
Mukidashi no sugata de idome
もう、かなしみをぶきにして
Mou, kanashimi wo buki ni shite
あきらめかけたゆめをかなえにゆこう
Akirame kaketa yume wo kanae ni yukou
なんどだってこのばしょであえるように
Nandodatte kono basho de aeru you ni
きずついたぶんだけつよくなって
Kizutsuita bun dake tsuyoku natte
あしたにむかってはしりつづけよう
Ashita ni mukatte hashiri tsuzukeyou
なくさないできみだけのぷらいど
Nakusanaide kimi dake no puraido
はるかぜがふいてなみだをふいて
Harukaze ga fuite namida wo fuite
きせつがかわってゆく
Kisetsu ga kawatte yuku
どこまでゆけるかなんてわからないけど
Dokomade yukeru ka nante wakaranai kedo
ぼくになにができるかなんてわからないけど
Boku ni nani ga dekiru ka nante wakaranai kedo
まもりたいものがたしかにあるから
Mamoritai mono ga tashika ni aru kara
またわらってつきすすんでゆけるんだ
Mata waratte tsukisusunde yukerunda
とびだしてせまいせかいから
Tobidashite semai sekai kara
だれかをおもってこぼれおちてゆく
Dareka wo omotte koboreochite yuku
なみだはさいこうのすぱいす
Namida wa saikou no supaisu
Picante
Aunque a tientas, como si estuviera buscando
La verdadera 'autenticidad' ni siquiera
La sensación de incomodidad no desaparece
Al final, somos parte de todo esto
Está bien
Enciende la determinación escondida en tu pecho
Ya no quiero huir de la debilidad
Porque hay cosas que definitivamente quiero proteger
Reír de nuevo y seguir adelante
Saltar fuera de este mundo estrecho
Pensando en alguien, derramándose
Las lágrimas escondían el sabor agridulce
Hasta el punto de que si lo pones en palabras
Parece que te despertarás de un sueño
No quiero purificarlo todo
El mundo no es solo uno
Quiero entendernos mutuamente
Está bien
Desafía con tu verdadera apariencia
Ya no quiero convertir la tristeza en armadura
Vamos a cumplir los sueños que habíamos abandonado
Para que nos encontremos una y otra vez en este lugar
Solo volviéndonos más fuertes con cada herida
Corriendo hacia el mañana
No pierdas tu orgullo
El viento de primavera sopla, seca las lágrimas
Las estaciones van cambiando
No sé hasta dónde puedo llegar
Pero no sé qué puedo hacer
Porque hay cosas que definitivamente quiero proteger
Reír de nuevo y seguir adelante
Saltar fuera de este mundo estrecho
Pensando en alguien, derramándose
Las lágrimas son el mejor sabor agridulce
Escrita por: Keita Kawaguchi / MAMI / Rina