395px

Persecución

Scarlet Drop

Pursuit

These chains binding me inside,
No one around to hear my cry,
I'm in need of help.
The sky's the only thing I see,
Moonlight hits me as I sleep
Someone please save me

Shadows are chasing me tonight,
and now I find myself walking in fear.
Sickness contaminates my being way deep inside,
someone find me
These walls cracked along the years,
many emotions have they pierced
reflections of the past
But the sky's the only thing I see
and moonlight hits me as I sleep
Someone please save me

Trackless roads lead to nowhere,
mindless minds suffer consequence
Where has yesterday brought me?
Where will tomorrow lead me?

Persecución

Estas cadenas que me atan por dentro,
Nadie alrededor para escuchar mi llanto,
Necesito ayuda.
El cielo es lo único que veo,
La luz de la luna me golpea mientras duermo,
Alguien por favor sálvame.

Las sombras me persiguen esta noche,
y ahora me encuentro caminando con miedo.
La enfermedad contamina mi ser muy adentro,
alguien encuéntrame.
Estas paredes agrietadas a lo largo de los años,
muchas emociones han atravesado,
reflejos del pasado.
Pero el cielo es lo único que veo,
y la luz de la luna me golpea mientras duermo,
Alguien por favor sálvame.

Caminos sin rumbo llevan a ninguna parte,
mentes sin sentido sufren consecuencias.
¿Dónde me ha traído el ayer?
¿Hacia dónde me llevará el mañana?