Der Anker
Nächtelang sehn ich mich fort,
suche ich nach jenem Ort.
Dem Ort, an dem ich glücklich bin,
wo ist der Ort hier in mir drin?
Wann hat die Suche angefangen,
wann fiel der Schleier, fiel der Bann?
Wo kommen die Gedanken her?
Ich spür den Zweifel mehr und mehr.
Nachts, wenn die Stille den Alltag besiegt,
und sich mein Kopf auf seine Reisen begibt,
wenn die Schatten sich haschen,
ich mich in mir verlier,
bist Du mein Anker im Jetzt und Hier,
und ich danke Dir dafür...!
Jahrelang nur Schritt für Schritt,
ein Ziel verfolgt und Stück für Stück,
den Kurs veloren und aufgegeben,
ich wünschte mir ein neues Leben.
Segelte des Nachts hinaus,
suchte den Sturm, den Weg hier raus,
den Weg, wie man zu Grunde geht,
obwohl man doch nur einmal lebt!
Nachts, wenn die Stille den Alltag besiegt,
und sich mein Kopf auf seine Reisen begibt,
wenn die Schatten sich haschen,
ich mich in mir verlier,
bist Du mein Anker im Jetzt und Hier,
und ich danke Dir dafür...!
Ich bleib hier, bei Dir!
Geb Dir mein Wort,
Für alle Zeit und Jetzt und Hier!
Ich bleib hier, bei Dir!
Geb Dir mein Wort,
Für alle Zeit und Jetzt und Hier!
Für alle Zeit und Jetzt und Hier!
El Ancla
Toda la noche anhelo escapar,
busco ese lugar.
El lugar donde soy feliz,
¿dónde está ese lugar dentro de mí?
¿Cuándo comenzó la búsqueda,
Cuándo cayó el velo, cayó el hechizo?
¿De dónde vienen los pensamientos?
Siento la duda cada vez más.
Por la noche, cuando el silencio vence a la rutina,
y mi mente se embarca en sus viajes,
cuando las sombras se persiguen,
me pierdo en mí mismo,
tú eres mi ancla en el ahora y aquí,
y te doy las gracias por eso...!
Durante años, paso a paso,
perseguí un objetivo y pedazo a pedazo,
perdí el rumbo y me rendí,
deseaba una nueva vida.
Navegué de noche,
buscando la tormenta, el camino para salir,
el camino de cómo se desmorona uno,
aunque solo se vive una vez!
Por la noche, cuando el silencio vence a la rutina,
y mi mente se embarca en sus viajes,
cuando las sombras se persiguen,
me pierdo en mí mismo,
tú eres mi ancla en el ahora y aquí,
y te doy las gracias por eso...!
¡Me quedo aquí, contigo!
Te doy mi palabra,
¡Por todo el tiempo y ahora y aquí!
¡Me quedo aquí, contigo!
Te doy mi palabra,
¡Por todo el tiempo y ahora y aquí!
¡Por todo el tiempo y ahora y aquí!
Escrita por: Anna Kränzlein / Birgit Muggenthaler-Schmack / Martin Duckstein / Matthias Richter / Stephan Brunner / Thomas Lindner