395px

El Pantano

Schelmish

Das Moor

Im späten Herbst ein Blatt das fällt, junge Liebe ist verwelkt
ihr Ja in seine Ohren drang, bevor er nachts im Moor verschwand
vier Gezeiten später war für die Braut der Nächste da
vom letzten Jahr ihr gleiches Kleid, in dem sie ihre Beichte weint

Ich hole dich zu mir, ich hole dich zu mir ins Moor
ich brauche dich bei mir, ich hole dich zu mir ins Moor
ist die Liebe Sünde wert, schick sie, wo sie hingehört
ich hole dich zu mir ins Moor
ist die Liebe Sünde wert, dann schick sie, wo sie hingehört
ich hole dich zu mir ins Moor

Er steht alleine vorm Altar, man nahm einen Schrei des Grauens wahr
sie eilten hoch in ihr Gemach, wo allein ihr Schleier lag
der Priester ahnt das böse Glück, er sieht wie sie zum Walde rückt
im vollem Mond und schnellem Lauf suchen sie im Holz die Braut

Sie dringen tiefer zum Morast, dort hängt ihr Kleid an einem dürren Ast
an der Hand des einst Geliebten, zieht sie das Moor in seine Tiefen

Ich hole dich zu mir, ich hole dich zu mir ins Moor
ich brauche dich bei mir, ich hole dich zu mir ins Moor
ist die Liebe Sünde wert, schick sie, wo sie hingehört
ich hole dich zu mir ins Moor
ist die Liebe Sünde wert, dann schick sie, wo sie hingehört
ich hole dich zu mir ins Moor

Immer zu ja und immer wieder, wieder klingt das Wort des Priesters
Herr im Himmel, mein Gebieter, gib ihr den, den sie liebte wieder
das was sie hat, ist nicht das was es war
das was es war, jede Nacht jeden Tag
ist die Liebe eine Sünde wert, dann schick sie dahin wo sie hingehört

Ich hole dich zu mir, ich hole dich zu mir ins Moor
ich brauche dich bei mir, ich hole dich zu mir ins Moor
ist die Liebe Sünde wert, schick sie, wo sie hingehört
ich hole dich zu mir ins Moor
ist die Liebe Sünde wert, dann schick sie, wo sie hingehört
ich hole dich zu mir ins Moor

El Pantano

En el tardío otoño una hoja cae, el joven amor se ha marchitado
su 'sí' resonó en sus oídos, antes de que desapareciera en el pantano por la noche
cuatro mareas más tarde, el siguiente estaba allí para la novia
del año pasado, el mismo vestido, en el que llora su confesión

Te traigo hacia mí, te traigo hacia mí al pantano
te necesito conmigo, te traigo hacia mí al pantano
si el amor vale la pena pecar, mándalo donde pertenece
te traigo hacia mí al pantano
si el amor vale la pena pecar, entonces mándalo donde pertenece
te traigo hacia mí al pantano

Él está solo frente al altar, se escuchó un grito de horror
corrieron hacia su habitación, donde solo estaba su velo
el sacerdote presiente la mala fortuna, ve cómo ella se dirige hacia el bosque
en la luna llena y corriendo rápido, la buscan en el bosque

Penetran más profundo en el pantano, allí cuelga su vestido de una rama seca
de la mano de su antiguo amante, ella se adentra en las profundidades del pantano

Te traigo hacia mí, te traigo hacia mí al pantano
te necesito conmigo, te traigo hacia mí al pantano
si el amor vale la pena pecar, mándalo donde pertenece
te traigo hacia mí al pantano
si el amor vale la pena pecar, entonces mándalo donde pertenece
te traigo hacia mí al pantano

Siempre sí y siempre de nuevo, resuena la palabra del sacerdote
Señor en el cielo, mi Señor, devuélvele a aquel a quien amaba
lo que tiene, no es lo que era
lo que era, cada noche, cada día
si el amor vale la pena pecar, entonces mándalo donde pertenece

Te traigo hacia mí, te traigo hacia mí al pantano
te necesito conmigo, te traigo hacia mí al pantano
si el amor vale la pena pecar, mándalo donde pertenece
te traigo hacia mí al pantano
si el amor vale la pena pecar, entonces mándalo donde pertenece
te traigo hacia mí al pantano