395px

¡Sirve a tope!

Schelmish

Schenk' voll ein

Da wollen wir nicht zaghaft sein, bring' noch ein volles Glas
Heda Wirt, vom besten Wein, dort aus dem größten Faß

Alle meine Lebetag' und immer Sonne her
Schenk' voll ein und immer immer mehr
Schenk' voll ein und immer immer mehr

Sauft' die Gläser zügig aus, werft Tisch' und Bänke um
Schmeißt den Wirt zum Fenster raus, he, der schaut sich um

Heda, he, er kann nicht mehr, sein Bauch ist viel zu klein
Sauf' dir einen Ranzen an, wie ich so sollst du sein

Saufen ist ein gut's Gelag', das kostet nicht das Geld
D'rum trauert keinem Pfennig nach, das Geld bleibt in der Welt

Wer beim Saufen kläglich ist, ist nüchtern nicht gescheit
Darum sauft die Gläser leer und klagt zur and'ren Zeit

Da wollen wir nicht zaghaft sein, bring' noch ein volles Glas
Heda Wirt, vom besten Wein, dort aus dem größten Faß

¡Sirve a tope!

No vamos a ser tímidos, sirve otra copa llena
Hey tabernero, trae el mejor vino de ese barril gigante

Toda mi vida y siempre sol aquí
¡Sirve a tope y siempre más y más!
¡Sirve a tope y siempre más y más!

Beban rápido los vasos, tiren mesas y bancos
Echen al tabernero por la ventana, hey, que se dé una vuelta

Hey, él ya no puede más, su barriga es muy pequeña
Embriágate como un barril, así es como debes ser

Beber es una buena fiesta, no cuesta dinero
Así que no lloren por un centavo, el dinero sigue en el mundo

Quien es patético al beber, no es inteligente sobrio
Así que vacíen los vasos y lloren en otro momento

No vamos a ser tímidos, sirve otra copa llena
Hey tabernero, trae el mejor vino de ese barril gigante

Escrita por: