Bye Bye Tears
どうしてあなたにひかれて どうしてとおまわりしてる?
Doushite anata ni hikarete doushite toomawari shiteru?
よくにためをしたひとだから きになった それだけよ
Yoku nita me wo shita hito dakara ki ni natta sore dake yo
ちょっぴりせんちないきぶんに ちょっぴりひたってみたくて
Choppiri senchi na kibun ni choppiri hitatte mitakute
にあわないほんをひもといた あんにゅいなごご
Niawanai hon wo himo toita annyui na gogo
ぐうぜんぶつかるしせん あわててそらすたび
Guuzen butsukaru shisen awatete sorasu tabi
ぎゅっとね ふしぎないたみ このむねをしめつけたよ
Gyutto ne fushigi na itami kono mune wo shimetsuketa yo
さよなら きのうのなみだ どうけしのなみだ
Sayonara kinou no namida doukeshi no namida
まじめにおとめなんて がらじゃないけど
Majime ni otome nante gara ja nai kedo
Reason to be かけてゆくのよ あなたのもとへと
Reason to be kakete yuku no yo anata no moto e to
よみかけたままのさがんを べんちにのこして
Yomikaketa mama no sagan wo benchi ni nokoshite
いつからこいにこいしてた? いつからおくびょうになった?
Itsukara koi ni koishiteta? itsukara okubyou ni natta?
ごまかしきれないおもいだけ いろをかえてく
Gomakashikirenai omoi dake iro wo kaeteku
そばにいればいるほど せつなくなるけれど
Soba ni ireba iru hodo setsunaku naru keredo
ほっておけないひとね だいすきで どうしようもない
Hotte okenai hito ne daisuki de dou shiyou mo nai
さよなら きのうのわたし うそつきのわたし
Sayonara kinou no watashi usotsuki no watashi
ときにはひろいんのように あまえていいの?
Toki ni wa hiroin no you ni amaete ii no?
Please call me now べるをならして なまをよんでよ
Please call me now beru wo narashite nama wo yonde yo
いつものばしょでまってるの すぐにあいにきて
Itsumo no basho de matteru no sugu ni ai ni kite
Reason to be かけてゆくのよ あなたのもとへと
Reason to be kakete yuku no yo anata no moto e to
よみかけたままのさがんを べんちにのこして
Yomikaketa mama no sagan wo benchi ni nokoshite
Adiós lágrimas
Doushite estás tan atraído por ti, ¿por qué estás dando vueltas?
Porque tienes ojos muy parecidos a los míos, eso me preocupa, solo eso...
Quiero intentar acercarme un poco a ese sentimiento un poco distante
Pero me puse un vestido que no me queda bien, una tarde tranquila
Cada vez que nuestros ojos se encuentran por casualidad, me pongo nerviosa y me aparto
Aprieto fuerte, una extraña sensación de dolor apretó mi pecho
Adiós, lágrimas de ayer, lágrimas de un payaso
No soy una doncella seria, pero
Tengo una razón para ir hacia ti, hacia donde estás
Dejando mi saga sin terminar en el banco
¿Desde cuándo me enamoré? ¿Desde cuándo me volví cobarde?
Solo los sentimientos que no puedo ocultar están cambiando de color
Cuanto más cerca estoy de ti, más doloroso se vuelve
Eres alguien que no puedo olvidar, te amo mucho, no sé qué hacer
Adiós, yo de ayer, yo mentirosa
¿A veces está bien ser como una heroína y depender de alguien?
Por favor, llámame ahora, haz sonar el timbre, llámame por mi nombre
Estoy esperando en el lugar de siempre, ven a verme pronto
Tengo una razón para ir hacia ti, hacia donde estás
Dejando mi saga sin terminar en el banco