The Wait
We get so hypnotized by
The imposed rhythms of the passing time
Urgency solely defined by
Degrees of dissatisfaction in our minds
When's the wait a cradle in which you're lulled from time to time
Soundly spun into an insensate lie
The light that burns in my eyes has faded
Baby just give me some time to find it again
My heart's lost touch with the world around me
I need that love back so I can try to begin again
When's the wait a cradle in which you're lulled from time to time
Soundly spun into an insensate lie
From where we stand, baby, things don't have to look so different
And lately I believe the truth can withstand any change in point of view
When's the distance an opiate net woven with the lifelines
Of those tiptoeing through your life
When's the wait a cradle in which you're lulled from time to time
Soundly spun into an insensate lie
La Espera
Nos hipnotizamos tanto por
Los ritmos impuestos del tiempo que pasa
La urgencia definida únicamente por
Grados de insatisfacción en nuestras mentes
¿Cuándo es la espera una cuna en la que te arrullan de vez en cuando?
Hábilmente envuelto en una mentira insensata
La luz que arde en mis ojos se ha desvanecido
Nena, solo dame algo de tiempo para encontrarla de nuevo
Mi corazón ha perdido contacto con el mundo que me rodea
Necesito ese amor de vuelta para intentar comenzar de nuevo
¿Cuándo es la espera una cuna en la que te arrullan de vez en cuando?
Hábilmente envuelto en una mentira insensata
Desde donde estamos parados, nena, las cosas no tienen por qué verse tan diferentes
Y últimamente creo que la verdad puede resistir cualquier cambio de perspectiva
¿Cuándo es la distancia un opio tejido con las líneas vitales
De aquellos que se deslizan sigilosamente por tu vida?
¿Cuándo es la espera una cuna en la que te arrullan de vez en cuando?
Hábilmente envuelto en una mentira insensata