395px

La-li-la de la Tierra de Daichi

Scrapped Princess

Daichi No La-li-la

しずかなあめのめぐみふる(ふる
Shizuka naru ame no megumi furu (furu)
まだはるかはるかとおいちに
Mada haruka haruka tooi chi ni
まってるだれかにこのあいのしずく
Matteru dare ka ni kono ai no shizuku

ふれてみるほほにあさのかぜがふく(ほほには
Furete miru hoho ni asa no kaze ga fuku (hoho ni wa)
いまなにをなにをかんじたの?(なにかを
Ima nani wo nani wo kanjita no? (nani ka wo?)
たしかな意味をもつ(すべてより
Tashika na imi wo motsu (subete yori)
ただひとつのそらまで
Tada hitotsu no sora made

おいかけるくものかげにたちどまり
Oikakeru kumo no kage ni tachidomari
みつめたいこころのたび
Mitsumetai kokoro no tabi
どこまでもどこまでも
Doko made mo doko made mo
なつかしいこえにいつかめぐりあう
Natsukashii koe ni itsuka meguriau

アラインラリラ
Alainn la-li-la

やがてふねははしるはしる
Yagate fune wa hashiru hashiru
ふねはねどこまでみちなるうみのはて
(fune wa ne doko made michi naru umi no hate)
そう、ひろいせかいをしんじて
Sou, hiroi sekai wo shinjite
きみはかなたへ
Kimi wa kanata e
そしてみらいへ
Soshite mirai e

とものでてをかさねおもう(てに
Tomo no te ni te wo kasane omou (te ni)
ほらいつかいつかまたあえる
Hora itsuka itsuka mata aeru
おおきなえがおがまぶたをゆらして
Ooki na egao ga mabuta wo yurashite

こどうよりあつくなみだこぼれおち(なみだよ
Kodou yori atsuku namida koboreochi (namida yo)
いまだれをだれをよんでるの?(どうして
Ima dare wo dare wo yonderu no? (doushite?)
ひそかなめのなかね(ひめたいろ
Hisoka na me no naka ne (himeta iro)
むくなあおのそらから
Muku na ao no sora kara

はてしないこうやさえもこえたひに
Hateshinai kouya sae mo koeta hi ni
ひびきあうあすのしらべ
Hibikiau asu no shirabe
いつまでもいつまでも
Itsu made mo itsu made mo
よろこびのいとはかのんつむぎだす
Yorokobi no ito wa canon tsumugidasu

アラインラリラ
Alainn la-li-la

ときのふねははしるはしる
Toki no fune wa hashiru hashiru
ふねはねいつまでほをはりいずこへと
(fune wa ne itsu made ho wo hari izuko e to)
ちずにないだいちをしんじた
Chizu ni nai daichi wo shinjita
きみのゆうきは
Kimi no yuuki wa
ゆめの未来へ
Yume no mirai e

La-li-la de la Tierra de Daichi

Bendición de la lluvia silenciosa que cae (cae)
Aún lejos, lejos, en la tierra distante
Esperando que alguien reciba estas gotas de amor

Siento el viento de la mañana en mi mejilla al tocarla (en mi mejilla)
¿Qué estoy sintiendo ahora? (¿algo?)
Teniendo un significado seguro (más que todo)
Solo hasta un cielo

Deteniéndome ante la sombra de las nubes que persigo
Un viaje al corazón que quiero ver
A cualquier lugar, a cualquier lugar
Nos encontraremos algún día con una voz nostálgica

Hermosa la-li-la

Finalmente, el barco navegará, navegará
(el barco, ¿hacia dónde va en el extremo del mar?)
Sí, creyendo en un mundo amplio
Tú estás más allá
Y hacia el futuro

Uniendo nuestras manos con las de un amigo y pensando (con las manos)
Mira, algún día, algún día nos encontraremos de nuevo
Una gran sonrisa hace temblar los párpados

Las lágrimas caen más calientes que los latidos (lágrimas)
¿A quién estás llamando ahora? (¿por qué?)
En los ojos secretos (un color escondido)
Desde el cielo azul puro

En el día que superó incluso el desierto sin fin
El eco de la melodía del mañana resonará
Por siempre, por siempre
El hilo de la alegría teje un canon

Hermosa la-li-la

El barco del tiempo navegará, navegará
(el barco, ¿hasta cuándo seguirá su curso y hacia dónde?)
Creíste en la tierra sin mapa
Tu valentía
Hacia el futuro de los sueños

Escrita por: