Sanagi
ないているのはだれ?やさしいかおり
Naite iru no wa dare? yasashii kaori
やみよにきこえるあめのこえ
Yamiyo ni kikoeru ame no koe
にくしみでもなく、あいじょうでもない
Nikushimi de mo naku, aijou de mo nai
そがいというなのこどく
Sogai to iu na no kodoku
ばらばらのこころはよるにぬれたままばらんすをくずし
Barabara no kokoro wa yoru ni nureta mama baransu wo kuzushi
あさひをこばみせいをむけたときをうしなったまま
Asahi wo kobami sei wo muketa toki wo ushinatta mama
Why not fall into hell rather?
Why not fall into hell rather?
あびるしたたかなしせんがころす
Abiru shitataka na shisen ga korosu
Why not fall into hell rather?
Why not fall into hell rather?
せいなるばしょなどないいまもいまもいまも
Sei naru basho nado nai ima mo ima mo ima mo
どろどろにけがれたてにゆめでもすくいでもない
Dorodoro ni kegareta te ni yume de mo sukui de mo nai
ちかづくほどひていしていくときをうしなったまま
Chikadzuku hodo hitei shiteiku toki wo ushinatta mama
Why not fall into hell rather?
Why not fall into hell rather?
あびるしたたかなしせんがころす
Abiru shitataka na shisen ga korosu
Why not fall into hell rather?
Why not fall into hell rather?
せいなるばしょまであるけない
Sei naru basho made mo arukenai
I never forget it even if reborn
I never forget it even if reborn
そとはひかりをとりもどすのに
Soto wa hikari wo tori modosu no ni
かぎをせきてたおれはさきにすすめない
Kagi wo sekiteta ore wa saki ni susumenai
Sanagi
¿Quién está llorando? Un suave aroma
La voz de la lluvia que se escucha en la noche
Sin odio, sin amor
La soledad llamada desesperación
Un corazón hecho añicos, empapado en la noche, rompiendo el equilibrio
Perdí el tiempo que desafiaba al amanecer y a la vida
¿Por qué no caer al infierno en su lugar?
Una mirada fría que mata al sumergirse
¿Por qué no caer al infierno en su lugar?
No hay un lugar sagrado, incluso ahora, incluso ahora, incluso ahora...
Con las manos manchadas y sucias, ni en sueños ni en salvación
Negándome a acercarme, perdí el tiempo
¿Por qué no caer al infierno en su lugar?
Una mirada fría que mata al sumergirse
¿Por qué no caer al infierno en su lugar?
No puedo caminar ni siquiera hasta un lugar sagrado
Nunca lo olvidaré aunque renazca...
Aunque afuera la luz regrese
Con la llave oxidada, no puedo avanzar