395px

Paradijs

Scrim

Paradise

You did good, $lick
Everything that happens
This is paradise

I been up grinding for years doin' whatever it take (whatever it take)
I got bags under my eyes, they say I need me a break (this is paradise, need me a break)
Woke up to bags up in the bank, woke up to being alone (being alone)
Couldn't tell you where I'm at, just know that I wanna be home (this is paradise, wanna be home)
It's late, I'm callin' my girl, hopin' she pick up the phone (hopin' she pick up the phone)
Another night under the lights, yeah, it's just me and the foam (this is paradise, just me and the foam)
Another day up on the earth, somewhere that I don't belong (that I don't belong)
Just me on my own
Just me on my own (this is paradise)

Lookin' for my getaway, tryin' a drug everyday (drug everyday)
Told her: I cannot stay, cry to myself as I walk away (this is paradise)
Put my love on a shelf incase I come back from walking through hell (from walking through hell)
I say that I'm fine, they look in my eyes, say: I cannot tell (yeah, I cannot tell)
Can't help but look back and realize that it won't be long (be long)
Making peace with the fact that one day I'ma be gone (be gone)
Stuck somewhere beyond some help on the right side of wrong (right side of wrong)
I keep overtaking my meds hopin' it help, but it don't (it don't)
Excuse me for sippin' too much, I'm just tryna feel the same (everything that happens)
Forgive me for swerving too much, I'm just tryna find my lane
I'm duckin' these hoes and lames tryna come up off my name (my name)
I'm poppin' on perc after perc, tryna overcome my pain (this is paradise, my pain)
Yeah, fucking bitches, gettin' money, yeah, I been goin' insane (goin' insane)
No, your prayers cannot save me, sorry, but it's too late (this is, too late)
Smokin' out in a cullinan, outta body separate
Deep breath, meditate
Chrome pressed to the brain (this is paradise)
I got motherfuckers with their hands out actin' like I fuckin' owe 'em (actin' like I fuckin' owe 'em)
Bitches talking like I'm they man, I don't even fuckin' know 'em (the fuck?)
Weight of the world on my shoulder, neck and my heart gettin' colder
Mom and pops gettin' older, and I just wanna take it slow (this is paradise)

I just want this shit to be over
I just want my dad to be closer
I just want my bro to be sober
I just want my mom to (this is paradise)
I just want my mom to be fine
I just want my girl to be mine
Want my tolerance to decline
All these dollars make 'em see signs

I been up grinding for years doin' whatever it takes (whatever it take)
I got bags under my eyes, they say I need me a break (this is paradise, need me a break)
Woke up to bags up in the bank, woke up to being alone (being alone)
Couldn't tell you where I'm at, just know that I wanna be home (this is paradise, wanna be home)
It's late, I'm callin' my girl, hopin' she pick up the phone (hopin' she pick up the phone)
Another night under the lights, yeah, it's just me and the foam (this is paradise, just me and the foam)
Another day up on the earth, somewhere that I don't belong (that I don't belong)
Just me on my own
Just me on my own (this is paradise)

It's a smash
This is paradise

Paradijs

Je deed het goed, $lick
Alles wat er gebeurt
Dit is het paradijs

Ik ben al jaren aan het knokken, doe wat nodig is (wat nodig is)
Ik heb wallen onder mijn ogen, ze zeggen dat ik een pauze nodig heb (dit is het paradijs, heb een pauze nodig)
Werd wakker met geld op de bank, werd wakker en was alleen (was alleen)
Kon je niet vertellen waar ik ben, weet alleen dat ik thuis wil zijn (dit is het paradijs, wil thuis zijn)
Het is laat, ik bel mijn meisje, hoop dat ze opneemt (hoop dat ze opneemt)
Weer een nacht onder de lichten, ja, het is alleen ik en de schuim (dit is het paradijs, alleen ik en de schuim)
Weer een dag op aarde, ergens waar ik niet hoor (waar ik niet hoor)
Alleen ik op mijn eigen
Alleen ik op mijn eigen (dit is het paradijs)

Zoekend naar mijn ontsnapping, probeer elke dag te verdoven (verdoven elke dag)
Zei tegen haar: ik kan niet blijven, huilend terwijl ik wegloop (dit is het paradijs)
Zet mijn liefde op een plank voor het geval ik terugkom van het lopen door de hel (van het lopen door de hel)
Ik zeg dat het goed met me gaat, ze kijken in mijn ogen, zeggen: ik kan het niet zien (ja, ik kan het niet zien)
Kan niet anders dan terugkijken en beseffen dat het niet lang meer duurt (niet lang meer)
Vrede maken met het feit dat ik op een dag weg ben (weg ben)
Vast ergens waar ik geen hulp krijg aan de goede kant van fout (goede kant van fout)
Ik blijf mijn medicatie nemen, hopend dat het helpt, maar dat doet het niet (dat doet het niet)
Excuseer me voor het te veel drinken, ik probeer gewoon hetzelfde te voelen (alles wat er gebeurt)
Vergeef me voor het te veel zwijgen, ik probeer gewoon mijn weg te vinden
Ik ontwijk deze wijven en losers die proberen te profiteren van mijn naam (mijn naam)
Ik neem de ene na de andere, probeer mijn pijn te overwinnen (dit is het paradijs, mijn pijn)
Ja, kutwijf, geld verdienen, ja, ik word gek (word gek)
Nee, je gebeden kunnen me niet redden, sorry, maar het is te laat (dit is, te laat)
Roken in een Cullinan, uit mijn lichaam, gescheiden
Diepe adem, mediteren
Chroom tegen de hersenen (dit is het paradijs)
Ik heb klootzakken met hun handen uitgestoken die doen alsof ik ze iets verschuldigd ben (doen alsof ik ze iets verschuldigd ben)
Wijven praten alsof ik hun man ben, ik ken ze niet eens (de fuck?)
Het gewicht van de wereld op mijn schouders, nek en mijn hart wordt kouder
Mama en papa worden ouder, en ik wil het gewoon rustig aan doen (dit is het paradijs)

Ik wil gewoon dat dit voorbij is
Ik wil gewoon dat mijn vader dichterbij is
Ik wil gewoon dat mijn broer nuchter is
Ik wil gewoon dat mijn moeder (dit is het paradijs)
Ik wil gewoon dat mijn moeder het goed maakt
Ik wil gewoon dat mijn meisje van mij is
Wil dat mijn tolerantie afneemt
Al deze dollars maken dat ze tekenen zien

Ik ben al jaren aan het knokken, doe wat nodig is (wat nodig is)
Ik heb wallen onder mijn ogen, ze zeggen dat ik een pauze nodig heb (dit is het paradijs, heb een pauze nodig)
Werd wakker met geld op de bank, werd wakker en was alleen (was alleen)
Kon je niet vertellen waar ik ben, weet alleen dat ik thuis wil zijn (dit is het paradijs, wil thuis zijn)
Het is laat, ik bel mijn meisje, hoop dat ze opneemt (hoop dat ze opneemt)
Weer een nacht onder de lichten, ja, het is alleen ik en de schuim (dit is het paradijs, alleen ik en de schuim)
Weer een dag op aarde, ergens waar ik niet hoor (waar ik niet hoor)
Alleen ik op mijn eigen
Alleen ik op mijn eigen (dit is het paradijs)

Het is een knaller
Dit is het paradijs

Escrita por: Scrim