Winter Windows
There is a man inside a room in the forest
He sits alone upon the chair his father left him
In the dark, in the dark, in the dark with the radio on
The voice crackles when he says that God will save you
He will take you from the lonely life you're living
If you give, if you give, if you give up on what you want
The man stands and pours himself another bourbon
He stops and watches the birds through the winter windows
And the light, and the light from the morning dew
"I thought I love you and our love would be forever
How could I hit you, the only one who ever loved me?"
Said the man, said the man to his shadow
This is the world, this is the world we live in
It's not the one I choose but it's the one we're given
This is the world, this is the world we live in
And it's the winter windows that ends become beginnings
Yep!
As a boy he was taught he was the bad one
One that could heed the other, the protector
He will walk, he will walk, he will walk into the river
Sixty years held down by his brother
Ten years with the ghost of his father
And five years since he spoke, since he spoke to his only son
This is the world, this is the world we live in
It's not the one I choose but it's the one we're given
This is the world, this is the world we live in
And it's the winter windows that ends become beginnings
Yes, it's the winter windows that ends become beginnings
Ventanas de Invierno
Hay un hombre dentro de una habitación en el bosque
Él está solo sentado en la silla que su padre le dejó
En la oscuridad, en la oscuridad, en la oscuridad con la radio encendida
La voz crepita cuando dice que Dios te salvará
Él te llevará de la vida solitaria que estás viviendo
Si te rindes, si te rindes, si renuncias a lo que quieres
El hombre se levanta y se sirve otro bourbon
Se detiene y observa a los pájaros a través de las ventanas de invierno
Y la luz, y la luz del rocío matutino
'Pensé que te amaba y nuestro amor sería para siempre
¿Cómo pude golpearte, la única que me amó alguna vez?'
Dijo el hombre, dijo el hombre a su sombra
Este es el mundo, este es el mundo en el que vivimos
No es el que elijo pero es el que nos dan
Este es el mundo, este es el mundo en el que vivimos
Y son las ventanas de invierno donde los finales se convierten en comienzos
¡Sí!
Cuando era niño le enseñaron que era el malo
Aquel que podía escuchar al otro, el protector
Él caminará, él caminará, él caminará hacia el río
Sesenta años retenido por su hermano
Diez años con el fantasma de su padre
Y cinco años desde que habló, desde que habló con su único hijo
Este es el mundo, este es el mundo en el que vivimos
No es el que elijo pero es el que nos dan
Este es el mundo, este es el mundo en el que vivimos
Y son las ventanas de invierno donde los finales se convierten en comienzos
Sí, son las ventanas de invierno donde los finales se convierten en comienzos