Dirt
Don't you wanna ask me how little I know
In the grass outside the fence where it's all overgrown?
And it's not feelin' any better
The same clenching in my throat, oh, no
And, the wolves, they will surround you till the circle is closed
Chewing holes into your sneakers when you get too close
And it's delusion, but it's peaceful
That this body is not your own
Till the ground pulls you down
To the dirt I knew we'd always come back to
And how do I feed you?
And will you keep this up till somethin' completes you?
Hm, hm-mm
Hm-mm, mhm-mm
Is it better when you leave?
But the lines are all withdrawn
And you can't see the path that you are on
And, all of a sudden, they're cuttin' the wings from off my back
Head on the sofa
Hands on my lap
I want it back
Till the ground pulls you down
To the dirt I knew we'd always come back to
Oh, and how do I feed you?
And will you keep this up till somethin' completes you?
Hm-mhm, hm-mm
Hm-mhm-mm, hm
Tierra
¿No quieres preguntarme cuánto sé?
En la hierba afuera de la cerca donde todo está crecido.
Y no se siente mejor,
La misma presión en mi garganta, oh, no.
Y los lobos, te rodearán hasta que el círculo se cierre,
Mordiendo agujeros en tus tenis cuando te acerques demasiado.
Y es una ilusión, pero es pacífica,
Que este cuerpo no es tuyo.
Hasta que el suelo te jale hacia abajo
A la tierra a la que sabía que siempre volveríamos.
¿Y cómo te alimento?
¿Y seguirás así hasta que algo te complete?
Hm, hm-mm
Hm-mm, mhm-mm
¿Es mejor cuando te vas?
Pero las líneas están todas borradas.
Y no puedes ver el camino en el que estás.
Y, de repente, están cortando las alas de mi espalda.
Cabeza en el sofá,
Manos en mi regazo.
Quiero que vuelva.
Hasta que el suelo te jale hacia abajo
A la tierra a la que sabía que siempre volveríamos.
Oh, ¿y cómo te alimento?
¿Y seguirás así hasta que algo te complete?
Hm-mhm, hm-mm
Hm-mhm-mm, hm