Hard Times
we've been walking through the hard times
see the good news vanish way before it's shown
but i don't fake a smile
cuz i know the time is going
taking advantage while-while the chance is good
you got sad eyes, never realized
lost your balance, got no talent
broke and flat is less you know that
yeah, you got the hard times on your side
kicks you down
more than you ever been before
take a second try
you'll be home before you know it
taking advantage while,
while you're young and
while your chance is good
policeman writes me up a big fine
he's filling up my year with talk about the law
but i don't hear his hassle
cuz i know that he's an asshole
writing up the slip and jacking off his jaw
Tiempos difíciles
caminamos por los tiempos difíciles
viendo las buenas noticias desaparecer antes de ser mostradas
pero no finjo una sonrisa
porque sé que el tiempo se acaba
aprovechando mientras la oportunidad es buena
tienes ojos tristes, nunca te diste cuenta
perdiste el equilibrio, no tienes talento
roto y sin un centavo, a menos que sepas eso
sí, tienes los tiempos difíciles de tu lado
te derriban
más de lo que nunca has estado antes
dale un segundo intento
estarás en casa antes de que te des cuenta
aprovechando mientras,
mientras eres joven y
mientras tu oportunidad es buena
el policía me escribe una gran multa
llena mi año con charlas sobre la ley
pero no escucho su molestia
porque sé que es un idiota
escribiendo la multa y hablando tonterías