395px

Juntos (japonés)

SECRET (K-pop)

Together (japonês)

つめたいかぜにそっと
Tsumetai kaze ni sotto
よりかかると
Yori kakaru to
うつりゆくじかんが
Utsuri yuku jikan ga
とまるきがした
Tomaru ki ga shita

ねえまぶしかった(のののの
Nee mabushi katta (no no no no)
ふたりのじかんが(のののの
Futari no jikan ga (no no no no)
おなじあすへつたづいてほら
Onaji asu e tsutdzuite hora
きらめくいっそう
Kirameku issou

かんたんなことあいしてる
Kantan na koto aishiteru
ただそれだけなのに
Tada sore dake nano ni
つたえたりなくて
Tsutae tarinakute
あいがおおきすぎるの
Ai ga ooki sugiru no

Togetherこころをつなぐこのてをはなさないで
Together kokoro wo tsunagu kono te wo hanasanai de
Togetherあなたといればせかいがひかりあふれた
Together anata to ireba sekai ga hikari abureta
Togetherえいえんのやくそくいつまでもあせない
Together eien no yakusoku itsumademo asenai
そのあいにいだかれalwaysずっとforeverwithyou
Sono ai ni idakare always zutto forever with you

きせついくつすぎても
Kisetsu ikutsu sugite mo
あなたてらすよshine a light
Anata terasu yo shine a light
こころほそくなるひも
Kokoro hosokunaru hi mo
わたしみかただから
Watashi mikata dakara

どんなときもしんじてる
Donna toki mo shinjiteru
なにげないことばで
Nani genai kotoba de
こころつつみこむで
Kokoro tsutsumi komunde
みえないきずいやすの
Mienai kizu iyasu no

Togetherあすへとつたづくおもいでわすれないで
Together asu e to tsutdzuku omoide wasurenai de
Togetherあなたといればこわいものなどないから
Together anata to ireba kowai mono nado nai kara
Togetherえいえんのやくそくいつまでもあせない
Together eien no yakusoku itsumademo asenai
そのあいにいだかれalwaysずっとforeverwithyou
Sono ai ni idakare always zutto forever with you

かわいさだけがcharm pointのくまの
Kawaisa dake ga charm pointo no kuma no
key holderおそろいしてi gotta see you boo
Key holder osoroishite i gotta see you boo
そんなおもいでlike a starかがやいてi'm so fly
Sonna omoide like a star kagayaite i'm so fly
and i naraba just let me hold my boo
And i naraba just let me hold my boo
Together foreverはじめてあったひからずっと
Together forever hajimete atta hi kara zutto
きもちkeep goin' on and onつもるゆめのじかん
Kimochi keep goin' on and on tsumoru yume no jikan

なんどうまれかわってもまた
Nando umare kawatte mo mata
あなたはたしのshine a light
Anata wa tashi no shine a light
みちびかれてであうよbelieve
Michibikarete deau yo believe
めぐりあうのforever
Meguri au no forever

Togetherこころをつなぐそのてをはなさないで
Together kokoro wo tsunagu sono te wo hanasanai de
Togetherあなたといればせかいがひかりあふれた
Together anata to ireba sekai ga hikari abureta
Togetherえいえんのやくそくいつまでもあせない
Together eien no yakusoku itsumademo asenai
そのあいにいだかれalwaysずっとforeverwithyou
Sono ai ni idakare always zutto forever with you

Juntos (japonés)

En el suave viento frío
Cuando nos acercamos
Sentí que el tiempo cambiaba
Y se detenía

Oye, era tan deslumbrante (no no no no)
Nuestro tiempo juntos (no no no no)
Se dirige hacia el mismo mañana, mira
Brillando completamente

Es fácil amar
A pesar de ser solo eso
No puedo expresarlo
El amor es demasiado grande

Juntos, no sueltes esta mano que une nuestros corazones
Juntos, cuando estás conmigo, el mundo se llena de luz
Juntos, una promesa eterna que nunca se desvanecerá
Abrazados por ese amor, siempre, siempre contigo

A través de muchas estaciones
Tú brillas, iluminas, brilla una luz
Incluso en días de corazón estrecho
Yo soy tu aliada

Siempre creyendo
Con palabras sinceras
Envuelvo mi corazón
Sanando heridas invisibles

Juntos, no olvides los recuerdos que continúan hacia el mañana
Juntos, cuando estás conmigo, no hay nada que temer
Juntos, una promesa eterna que nunca se desvanecerá
Abrazados por ese amor, siempre, siempre contigo

La ternura es el encanto del oso
Llavero, es aterrador, tengo que verte, amor
Recuerdos como una estrella, brillando, soy tan genial
Y si es así, déjame abrazar a mi amor
Juntos por siempre, desde el primer día que nos conocimos
Los sentimientos siguen y siguen, el tiempo de los sueños se acumula

No importa cuántas veces renazca
Tú seguirás iluminando, brillando una luz
Nos encontraremos guiados, cree
Nos cruzaremos eternamente

Juntos, no sueltes esa mano que une nuestros corazones
Juntos, cuando estás conmigo, el mundo se llena de luz
Juntos, una promesa eterna que nunca se desvanecerá
Abrazados por ese amor, siempre, siempre contigo

Escrita por: