Histoire D’un Amour
Mon histoire, c′est l'histoire d′un amour
Ma complainte, c'est la plainte de deux cœurs
Un roman comme tant d'autres
Qui pourrait être le vôtre
Gens d′ici ou bien d′ailleurs
C'est la flamme qui enflamme sans brûler
C′est le rêve que l'on rêve sans dormir
Un grand arbre qui se dresse
Plein de force et de tendresse
Vers le jour qui va venir
È la storia di un amore crudele perché
Ti ricorda di un dolore che non sai cos′è
Nelle notti per amarsi si dimentica un addio
Al momento di lasciarsi, il pianto è solo mio
Mon histoire, c'est l′histoire qu'on connaît
Ceux qui s'aiment, jouent la même je le sais
Mais naïve ou bien profonde
C′est la seule chanson du monde
Qui ne finira jamais
Qui ne finira jamais (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Jamais (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Jamais (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Oh oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Oh ohh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ohh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ohhh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Oooh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ohhh (oh-o-o-oh, o-o-o-oh)
Ohhh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ohhh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ohhh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
C′est l'histoire d′un amour, éternel et banal
Qui apporte chaque jour tout le bien, tout le mal
Avec l'heure où l′on s'enlace, celle où l′on se dit: Ciao
Avec les soirées d'angoisse et les matins merveilleux
La mia storia è la storia di un amore
La mia pena e il lamento del tuo cuore
Una trama come tante che trascina la tua mente
In un vortice d'amore
Historia de un Amor
Mi historia, es la historia de un amor
Mi queja, es la queja de dos corazones
Una novela como tantas otras
Que podría ser la tuya
Gente de aquí o de allá
Es la llama que enciende sin quemar
Es el sueño que se sueña sin dormir
Un gran árbol que se alza
Lleno de fuerza y ternura
Hacia el día que va a llegar
Es la historia de un amor cruel porque
Te recuerda un dolor que no sabes qué es
En las noches para amarnos se olvida un adiós
En el momento de separarnos, el llanto es solo mío
Mi historia, es la historia que todos conocen
Los que se aman, juegan lo mismo, lo sé
Pero ingenua o profunda
Es la única canción del mundo
Que nunca terminará
Que nunca terminará (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Nunca (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Nunca (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Oh oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Oh ohh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ohh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ohhh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Oooh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ohhh (oh-o-o-oh, o-o-o-oh)
Ohhh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ohhh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ohhh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Es la historia de un amor, eterno y banal
Que trae cada día todo lo bueno, todo lo malo
Con la hora en que nos abrazamos, aquella en que decimos: Ciao
Con las noches de angustia y las mañanas maravillosas
Mi historia es la historia de un amor
Mi pena y el lamento de tu corazón
Una trama como tantas que arrastra tu mente
En un torbellino de amor