Porte Mes Secrets
Quelques notes de piano
Tes sourires et quelques mots
Ça me suffit
On s'est toujours tellement compris
Comme un héros si discret
Tu reviens me libérer
De mes fardeaux
Tout ce mal ne me fais plus mal
Porte mes secrets
Toi seul me connais
Toi seul sais se que j'étais
Ce que j'ai donné
Sans toi qui me comprendrait
Qui me connaîtrait
Qui lirait au fond de moi
Tous ces vieux romans-photos
Qu'on invente à mon propos
Tu en souris
Tu sais tellement qui je suis
L'ennemi est désarmé
Quand l'amour vient libérer
Guérir des mots
Tout ce mal, ne me fais plus mal
Porte mes secrets
Toi seul me connaît
Toi seul sais ce que j'étais
Ce que j'ai donné
Sans toi qui me comprendrait
Qui me connaîtrait
Qui lirait au fond de moi
Tu le sais au fond de toi
Si je t'aime, c'est pour ça
Personne ne sera jamais comme toi
Porte mes secrets
Toi seul me connaît
Toi seul sais se que j'étais
Ce que j'ai donné
Sans toi qui me comprendrait
Qui me connaîtrait
Qui lirait au fond de moi
Me protégerait
Lleva Mis Secretos
Algunas notas de piano
Tus sonrisas y algunas palabras
Eso me basta
Siempre nos hemos entendido tanto
Como un héroe tan discreto
Regresas para liberarme
De mis cargas
Todo este dolor ya no me duele
Lleva mis secretos
Solo tú me conoces
Solo tú sabes lo que fui
Lo que he dado
Sin ti, ¿quién me entendería?
¿Quién me conocería?
¿Quién leería en el fondo de mí?
Todas esas viejas novelas gráficas
Que inventamos sobre mí
Tú sonríes
Sabes tanto quién soy
El enemigo está desarmado
Cuando el amor viene a liberar
Sanar con palabras
Todo este dolor, ya no me duele
Lleva mis secretos
Solo tú me conoces
Solo tú sabes lo que fui
Lo que he dado
Sin ti, ¿quién me entendería?
¿Quién me conocería?
¿Quién leería en el fondo de mí?
Lo sabes en el fondo de ti
Si te amo, es por eso
Nadie será nunca como tú
Lleva mis secretos
Solo tú me conoces
Solo tú sabes lo que fui
Lo que he dado
Sin ti, ¿quién me entendería?
¿Quién me conocería?
¿Quién leería en el fondo de mí?
Me protegería