395px

El Dorado

Seikima II

El Dorado

まばゆきひかりのなかあらわれいつる
mabayuki hikari no naka araware itsuru
みえるはずないだいちあやしくよこたわる
mieru hazu nai daichi ayashiku yokotawaru
あかねさすたいようのこもれびのれつ
akane sasu taiyou no komore bino retsu
ふりそそぐほどにてまねいているような
furi sosogu hodo ni te maneiteiru you na
なやましいおもかげをてらしている
nayamashii omokage wo terashiteiru
つややかなまぼろしのしま
tsuya ya kana maboroshi no shima

むかしのきおくのなかにあらわれいつる
mukashi no kioku no naka ni araware itsuru
しずかにしずみゆくうたかたのくに
shizuka ni shizumi yuku utakata no kuni
いつもひもとどかないみちなるしま
itsumo hi mo todokanai michi naru shima
ちかづくほどにねむりをさそうような
chikazuku hodo ni nemuri wo sasou you na
うるわしきぬくもりをただよわせてる
uruwashiki nukumori wo tadayowa seteru
なぞめいたこんじきのしろ
nazo meita konjiki no shiro

はやくゆけはやくゆけ
hayaku yuke hayaku yuke
みうしなわないうちにたどりつけ
miushinawanai uchi ni tadoritsuke
はやくゆけはやくゆけ
hayaku yuke hayaku yuke
ゆめにまでみたエルドラド
yume ni made mita El Dorado

ああ、まばたきさえん、するのがおしい
aa, mabataki sae n, suru no ga oshii
ずっとずっとみつめていたい
zutto zutto mitsumetei tai
ああ、めのまえで
aa, me no mae de

いくせんねんはてしなきゆめときぼうを
ikusen nen hateshinaki yume to kibou wo
ひとよのうちにけしてしまったのか
hitoyo no uchi ni keshite shimatta no ka
いつわりのほほえみをのこしたまま
itsuwari no hohoemi wo nokoshita mama
ふたたびうかぶのはいつ
futatabi ukabu no wa itsu

はやくゆけはやくゆけ
hayaku yuke hayaku yuke
きえてしまわないうちにたどりつけ
kiete shimawanai uchi ni tadoritsuke
はやくゆけはやくゆけ
hayaku yuke hayaku yuke
ゆめにまでみたエルドラド
yume ni made mita El Dorado

El Dorado

Dans la lumière éblouissante, elle apparaît
On ne peut pas la voir, la terre s'étend mystérieusement
Les rayons du soleil rougeoyants filtrent à travers les feuilles
Tandis qu'ils tombent, comme s'ils invitaient à les suivre
Elle éclaire un visage troublant
Un îlot de mirages éclatants

Elle apparaît dans les souvenirs d'autrefois
Un pays de bulles qui s'enfoncent doucement
Une île au chemin toujours inaccessibile
Plus on s'en approche, plus elle semble appeler au sommeil
Elle diffuse une douce chaleur
Un mystérieux château doré

Vite, avance, vite, avance
Avant de perdre tout, atteins-le
Vite, avance, vite, avance
L'El Dorado que j'ai vu même en rêve

Ah, même cligner des yeux, c'est précieux
Je veux te regarder encore et encore
Ah, juste devant mes yeux

Des milliers d'années de rêves et d'espoir
Ont-ils été effacés en une nuit ?
Laissant derrière un sourire trompeur
Quand réapparaîtra-t-elle ?

Vite, avance, vite, avance
Avant qu'elle ne disparaisse, atteins-le
Vite, avance, vite, avance
L'El Dorado que j'ai vu même en rêve

Escrita por: