Himitsu no Kaen
いろとりどりにそまるゆめと
irotoridori ni somaru yume to
はるかかなたのとおいせかい
haruka kanata no tooi sekai
てんごくでもじごくでもない
tengoku de mo jigoku de mo nai
むそうはなさきみだれるその
musou hana sakimidareru sono
しろいはなのしょうじょたちはねむりについて
shiroi hana no shoujo tachi wa nemuri nitsuite
ひかりともにあすをみてる
hikari totomo ni asu wo miteru
ほのかなかおりとけるこころ
honoka na kaori tokeru kokoro
めぐるりんねのもくずときえ
meguru rinne no mokuzu to kie
てんごくでもじごくでもない
tengoku de mo jigoku de mo nai
たましのいきつくところ
tamashii no ikitsuku tokoro
なまえをすてたせんしたちのさまようCristal Soul
namae wo suteta senshi tachi no samayou Cristal Soul
いろをながしてはなとなれよ
iro wo nagashite hana to nare yo
Blossom dreamむかえがきた
Blossom dream mukae ga kita
みちななるじだいへ
michi naru jidai e
よみのくにのふしぎなゆめも
yomi no kuni no fushigi na yume mo
ぼうきゃくのかなたへ
boukyaku no kanata e
なにごともなかったようにめざめるBabyhood
nanigoto mo nakatta you ni mezameru Babyhood
ただのまぼろしとおもえばいいさ
tada no maboroshi to omoeba ii sa
Secret Dreamそまったみをつぼみにたくして
Secret Dream somatta mi wo tsubomi ni takushite
Blossom Dreamむかえがきたみちななるじだいへ
Blossom Dream mukae ga kita michi naru jidai e
ぼうきゃくのはなぞのへ
boukyaku no hanazono e
El fuego secreto
En un sueño teñido de colores
y en un lejano mundo distante
no hay cielo ni infierno
donde florece una flor ilusoria
Las chicas de flores blancas duermen
* viendo el mañana junto a la luz
Una ligera fragancia, un corazón que se derrite
se desvanece con el polvo del ciclo eterno
no hay cielo ni infierno
donde las almas llegan a descansar
Los guerreros que abandonaron sus nombres vagan, Alma de Cristal
deja que los colores fluyan y conviértete en una flor
El sueño de la flor ha llegado a recibirnos
hacia una era desconocida
incluso los extraños sueños del país de los muertos
hacia el olvido más allá
Despierta como si nada hubiera pasado, Babyhood
es suficiente con solo pensar en una ilusión
Sueño secreto, confía tu cuerpo teñido a la semilla
El sueño de la flor ha llegado a recibirnos hacia una era desconocida
hacia el jardín del olvido