さようならの先へ (Beyond Goodbye)
ある日我が家にやって来た
aru hi waga ya ni yatte kita
ムクムクで茶色の子犬
mukumuku de chairo no koinu
家族の笑顔が増えたら
kazoku no egao ga fuetara
なぜだか勇気がわいてきたんだ
naze da ka yuuki ga waite kitan da
あの頃の僕は泣き虫で
ano koro no boku wa nakimushi de
ほとんどを家の中で過ごした
hotondo wo ie no naka de sugoshita
そんな僕に幸せを
sonna boku ni shiawase wo
分けてくれたのはあなたなんだ
wakete kureta no wa anata nanda
「ただいま」のあとに
"tadaima\" no ato ni
「遊ぼうよ」 って言えないのは
"asobou yo\" tte ienai no wa
寂しいけれど
sabishii keredo
あなたは心の中で生きている
anata wa kokoro no naka de ikite iru
あなたは今でもここで生きている
anata wa ima demo koko de ikite iru
散歩に連れてってるつもりが
sanpo ni tsurete tte iru tsumori ga
いつも僕が引っぱられてた
itsumo boku ga hippararete ta
バカみたいにはしゃいだよね
baka mitaina hashaida yo ne
あなたは唯一の友達でもあった
anata wa yuiitsu no tomodachi demo atta
毎日一緒に遊んで
mainichi issho ni asonde
毎日明るくしてくれた
mainichi akaruku shite kureta
ビートルズとクイーンのレコードと
biitoruzu to kuiin no rekōdo to
あなたがいれば幸せだった
anata ga ireba shiawase datta
「ただいま」のあとに
"tadaima\" no ato ni
「遊ぼうよ」って言えないのは
"asobou yo\" tte ienai no wa
寂しいけれど
sabishii keredo
あなたは心の中で生きている
anata wa kokoro no naka de ikite iru
あなたは今でもここで生きている
anata wa ima demo koko de ikite iru
ある日いつもの散歩中
aru hi itsumo no sanpo chuu
突然しゃがみこんでしまった
totsuzen shagamikon de shimatta
あなたが消えていってしまう
anata ga kiete itte shimau
僕にはどうすることも出来なかった
boku ni wa dou suru koto mo dekinakatta
突然起きた悲しみは
totsuzen okita kanashimi wa
たくさんの涙に変わった
takusan no namida ni kawatta
その時初めて知ったんだ
sono toki hajimete shittan da
「愛する」 という重さの意味を
"aisuru\" to iu omosa no imi wo
「さようなら」のあとに
"sayounara\" no ato ni
「また明日」って言えないのは、悲しいけれど
"mata ashita\" tte ienai no wa, kanashii keredo
あなたは心の中で生きている
anata wa kokoro no naka de ikite iru
あなたは今でもここで生きている
anata wa ima demo koko de ikite iru
毎日守ってくれてありがとう
mainichi mamotte kurete arigatou
ありがとう
arigatou
Más Allá de un Adiós
Un día llegó a mi casa
un perrito marrón y peludo
Cuando la sonrisa de la familia creció
no sé por qué, me dio valor
En aquel entonces yo era un llorón
pasaba casi todo el tiempo en casa
La felicidad que me diste
fuiste tú, sin duda
Después de un "ya volví"
no puedo decir "juguemos"
es triste, pero
vives en mi corazón
sigues aquí, aún estás
Pensé que te llevaba a pasear
pero siempre eras tú quien me arrastraba
Era tonto, me emocionaba tanto
Tú también fuiste mi único amigo
Jugábamos juntos cada día
iluminabas mis días
Con discos de los Beatles y Queen
siempre eras mi felicidad
Después de un "ya volví"
no puedo decir "juguemos"
es triste, pero
vives en mi corazón
sigues aquí, aún estás
Un día, durante nuestro paseo habitual
de repente te agachaste
Te vi desvanecerte
no supe qué hacer
La tristeza que llegó de golpe
se convirtió en un mar de lágrimas
Fue entonces que entendí
el peso de la palabra "amar"
Después de un "adiós"
no puedo decir "hasta mañana", es triste, pero
vives en mi corazón
sigues aquí, aún estás
Gracias por protegerme cada día
Gracias.