Other Side of the Moon
むねのうらは
Mune no ura wa
つきのみちかけ
Tsuki no michikake
ぼくにみせぬ
Boku ni misenu
あいのかげがゆれる
Ai no kage ga yureru
しろいはだは
Shiroi hada wa
よるにうかんで
Yoru ni ukande
なにもいわぬ
Nani mo iwanu
こころだいてかくす
Kokoro daite kakusu
もとめてもたどりつけない
Motomete mo tadoritsukenai
えいえんがよんでいる
Eien ga yonde iru
ふるえてるきみのいつわり
Furuete'ru kimi no itsuwari
みやぶれずあさがくる
Miyaburezu asa ga kuru
さめたキスは
Sameta KISU wa
つきのうらがわ
Tsuki no uragawa
やみのなかで
Yami no naka de
あいのわなにおちる
Ai no wana ni ochiru
ながいかみは
Nagai kami wa
ゆびにからんで
Yubi ni karande
しばるように
Shibaru you ni
ぼくのいきをとめた
Boku no iki o tometa
めざめてもけっしてさめない
Mezamete mo kesshite samenai
ゆめのなかまよいこむ
Yume no naka mayoikomu
なみださえぼくはうたがい
Namida sae boku wa utagai
あやつられいきるだろう
Ayatsurare ikiru darou
もとめてもたどりつけない
Motomete mo tadoritsukenai
えいえんがよんでいる
Eien ga yonde iru
ふるえてるきみのいつわり
Furuete'ru kimi no itsuwari
みやぶれずあさがくる
Miyaburezu asa ga kuru
めざめてもけっしてさめない
Mezamete mo kesshite samenai
ゆめのなかまよいこむ
Yume no naka mayoikomu
El Otro Lado de la Luna
En el lado oculto
El camino de la luna
La sombra de amor
Que no me muestras
La piel blanca
Flotando en la noche
No dice nada
Ocultando su corazón
Aunque busque, no puedo llegar
La eternidad está llamando
Tiembla tu falsedad
Sin romperse, llega la mañana
El beso frío
Al otro lado de la luna
En la oscuridad
Cayendo en la trampa del amor
El largo cabello
Enredado en mis dedos
Como atadura
Detuvo mi aliento
Aunque despierte, nunca me despierto
Navegando en el sueño
Incluso las lágrimas, dudo
Seré manipulado y seguiré viviendo
Aunque busque, no puedo llegar
La eternidad está llamando
Tiembla tu falsedad
Sin romperse, llega la mañana
Aunque despierte, nunca me despierto
Navegando en el sueño