Blindfold
The most closely guarded secret is a vision of ourselves
The knowledge of who we really are is a truth often hidden well
Our consciousness is veiled by methods of denial
Fixations addictions and habits to shade the facts for a while
Covering your eyes you can safely hide behind
The narrow band of evasion that lets yourself tell lies
What do you pretend not to know (covering your eyes)
When you put on your blindfold? (Willfully disguised)
Sightless and aimless you bump into reality
With your ersatz self-protection you miss opportunity
Romance strained, feelings unexplained
The comfortable familiar pain of aware-ness willingly constrained
Willfully disguised your understanding masked behind
The narrow band of evasion that lets yourself tell lies
What do you pretend not to know (covering your eyes)
When you put on your blindfold? (Willfully disguised)
Venda en los Ojos
El secreto más celosamente guardado es una visión de nosotros mismos
El conocimiento de quiénes somos realmente es una verdad a menudo bien oculta
Nuestra conciencia está velada por métodos de negación
Fijaciones, adicciones y hábitos que oscurecen los hechos por un tiempo
Cubriendo tus ojos, puedes esconderte a salvo detrás
De la estrecha banda de evasión que te permite mentirte a ti mismo
¿Qué pretendes no saber (cubriendo tus ojos)
Cuando te pones la venda en los ojos? (Disfrazado a propósito)
Sin vista y sin rumbo, chocas con la realidad
Con tu falsa autodefensa, pierdes oportunidades
Romance tenso, sentimientos inexplicables
El dolor familiar y cómodo de la conciencia, restringido a propósito
Disfrazado a propósito, tu entendimiento enmascarado detrás
De la estrecha banda de evasión que te permite mentirte a ti mismo
¿Qué pretendes no saber (cubriendo tus ojos)
Cuando te pones la venda en los ojos? (Disfrazado a propósito)