Okuru Kotoba
"このとびらをくぐればあたらしいせかいがみえるの?\"
"Kono tobira o kugureba atarashii sekai ga mieru no?"
きたいとふあんにふるえるてをにぎって
Kitai to fuan ni furueru te o nigitte
いま、あるきだす
Ima, arukidasu
きみがとべるようにきれいなはなさけるように
Kimi ga toberu you ni kirei na hanasakeru you ni
わらえるようにいつでもおうえんしてるから
Waraeru you ni itsudemo ouen shiteru kara
いまとどかないゆめにあこがれて
Ima todokanai yume ni akogarete
むちゅうではしればいいんじゃない
Muchuu de hashireba iin ja nai?
そんなきみがもしくらくしずむなら
Sonna kimi ga moshi kuraku shizumu nara
ぼくらがわらいをとどけます
Bokura ga warai o todokemasu
Smile for dream
Smile for dream
きみがとべるようにきれいなはなさけるように
Kimi ga toberu you ni kirei na hanasakeru you ni
わらえるようにいつでもおうえんしてるから
Waraeru you ni itsudemo ouen shiteru kara
いまとどかないゆめにあこがれて
Ima todokanai yume ni akogarete
むちゅうではしればいいんじゃない
Muchuu de hashireba iin ja nai?
そんなきみがもしくらくしずむなら
Sonna kimi ga moshi kuraku shizumu nara
ぼくらがわらいをとどけます
Bokura ga warai o todokemasu
いつかおとずれるわかれのばめんも
Itsuka otozureru wakare no bamen mo
えがおでのりこえられるように
Egao de norikoerareru you ni
ぼくらはとおいまちからうたいます
Bokura wa tooi machi kara utaimasu
いつでもわらいをとどけます
Itsudemo warai o todokemasu
Smile for dream
Smile for dream
Palabras que Envías
¿Al cruzar esta puerta, se puede ver un nuevo mundo?
Aferrándome a la esperanza y al miedo tembloroso
Ahora, comienzo a caminar
Para que puedas volar, para que florezcan hermosas flores
Para que puedas reír, siempre te estaré apoyando
Anhelando un sueño que aún no alcanzo
¿No está bien correr desenfrenadamente?
Si alguna vez te hundes en la oscuridad
Nosotros te enviaremos risas
Sonríe por el sueño
Para que puedas volar, para que florezcan hermosas flores
Para que puedas reír, siempre te estaré apoyando
Anhelando un sueño que aún no alcanzo
¿No está bien correr desenfrenadamente?
Si alguna vez te hundes en la oscuridad
Nosotros te enviaremos risas
Incluso en el escenario de una despedida que llegará algún día
Para superarlo con una sonrisa
Cantamos desde una ciudad lejana
Siempre te enviaremos risas
Sonríe por el sueño