Kyoushitsu Monochrome
まだみぬほんとうのじぶんのことが
Mada minu hontō no jibun no koto ga
じぶんじしんでもわからなくて
Jibun jishin de mo wakara nakute
だれかにてをさしのべてもらって
Dareka ni te o sashinobete moratte
いたみとはちがったいたみをしる
Itami to wa chigatta itami o shiru
モノクロームの未来よそうず
Monokurōmu no mirai yosō zu
えのぐをさがして…でもいまは
Enogu o sagashi te…demo ima wa
なぜだろうう、なぜだろうう
Naze daro u, naze daro u
いろづくよゆっくりとはながにじに
Irozuku yo yukkuri to hana ga niji ni
ほこってさくみたい
Hokotte saku mitai
ほうかごのチャイムにまじったかぜがふきぬける
Hōkago no chaimu ni majitta kaze ga fukinukeru
かんじたことないいごこちのよさにまだとまどってるよ
Kanji ta koto nai igokochi no yo sa ni mada tomadotteru yo
ねえこんなそらがたかいと
Nē konna sora ga takai to
えがおがね….かくせない
Egao ga ne….kakuse nai
なぜだろう?‘だいじょうぶだよ’ってことば
Naze daro? ‘daijōbu da yo’ tte kotoba
きょうかしょのどこにものってなくてさ
Kyōkasho no doko ni mo notte naku te sa
あのときどうしたらよかったのか
Ano toki dō shi tara yokatta no ka
ゆめをはんぶんこしたいまならわかるよ
Yume o hanbun koshi ta ima nara wakaru yo
しんじるってこと’‘たいせつなもの
Shinjiru tte koto’ ‘taisetsu na mono
やっとみつけられた…だからゆきく
Yatto mitsukerareta… dakara yuki ku
ひだまりとぬくもりと
Hi damari to nukumori to
きびしさもつながりもぜんぶぜんぶ
Kibishi sa mo tsunagari mo zenbu zenbu
くれたばしょをまもるため
Kure ta basho o mamoru tame
あこがれのせいふくかばんにははやりのキー・ホルダー
Akogare no seifuku kaban ni wa hayari no kīhorudā
ふつうのおんなのこみたいなじかんをありがとう….みんな
Futsū no onnanoko mitai na jikan o arigatō….minna
ねえあたしにあってたかな
Nē atashi niatte ta ka na
ともだちを…できたかな
Tomodachi o…dekita ka na…?
わらってもいいかな
Waratte mo ii ka na
ゆるしてもらえるのかな
Yurushi te moraeru no ka na
あたしはあたしの
Atashi wa atashi no
せいっぱいい、せいっぱいい
Seiippai, seiippai
こころから、こころから
Kokorokara, kokorokara
あるがままに
Aru ga mama ni
うたってもいいのかな
Utatte mo ii no ka na?!
たいようがきょうしつへとさすひかりがまぶしかった
Taiyō ga kyōshitsu e to sasu hikari ga mabushikatta
ゆきどけのようになぜか涙があふれてとまらないよ
Yukidoke no yō ni nazeka namida ga afure te tomara nai yo
こんなこんなあたたかいんだ
Konna konna atatakainda
あたしのかえるばしょ
Atashi no kaeru basho
あたしのかえるばしょ
Atashi no kaeru basho
Monocromo de Aula
Aún no entiendo quién soy realmente
Ni siquiera yo misma lo sé
Extendiendo mi mano hacia alguien más
Conozco un dolor diferente al dolor
El futuro monocromo que no puedo ver
Buscando colores... pero ahora
Por qué será, por qué será
Los pétalos cambian lentamente de color
Quieren florecer como un arcoíris
El viento que sopla después de la campana de la tarde
Aún confundida por la sensación desconocida
Hey, este cielo es tan alto
La sonrisa... no se esconde
Por qué será? Las palabras 'estoy bien'
No encajan en ningún libro de texto
Qué debería haber hecho en ese momento
Ahora entiendo si he cruzado la mitad de un sueño
'Creer en algo' 'cosas importantes'
Finalmente encontradas... así que seguiré adelante
El silencio, el calor
La dureza y la conexión, todo, todo
Para proteger el lugar que me dieron
En mi anhelado bolso escolar, hay un popular termo
Gracias por el tiempo que parece como una chica normal... a todos
Hey, ¿me he adaptado bien?
¿He hecho amigos... quizás?
¿Está bien si sigo sonriendo?
¿Puedo ser perdonada?
Soy yo misma
Con todo mi corazón, con todo mi corazón...
Desde lo más profundo de mi corazón...
¿Está bien si sigo cantando así?
La luz del sol brillaba en el aula
Tan brillante como el deshielo, por alguna razón las lágrimas no paran
Es tan cálido... tan cálido aquí
El lugar al que pertenezco
El lugar al que pertenezco