Niji-iro No Flugel
"きこえますか...?\"
"Kikoemasuka...?"
かなでひるがるむじいく
Kanade hirugaru mujiiku
てんに
Ten ni
ときはなて
Toki hanate
"きこえますか...?\"
"Kikoemasuka...?"
いのちがはじまるみゃくどう
Inochi hajimaru myakudou
あいを
Ai wo
つきあげて
Tsuki agete
はるか
Haruka
かなた
Kanata
ほしが
Hoshi ga
おんがくとなった...かれのひ
Ongaku to natta... Kare no hi
かぜは
Kaze wa
ないて
Naite
わたい
Watai
やがて
Yagate
つたいつむぐこどうをうたにした
Tsutai tsumugu kodou wo uta ni shita
そして
Soshite
ゆめは
Yume wa
ひらくよ
Hiraku yo
みたことないせかいのはてへ
Mita koto nai sekai no hate e
yes, just believe
Yes, just believe
かみさまもしらない、ひかりでれきしをつくろう
Kami-sama mo shiranai, hikari de rekishi wo tsukurou
ふしなるほのお
Fushinaru honou
みらいてらす
Mirai terasu
いっしょにとばんないか
Issho ni tobanai ka?
just feeling
Just feeling
なみだでぬれたはね
Namida de nureta hane
おもくてはばたけないひはwish
Omokute habatakenai hi wa wish
そのみぎてにそえよう
Sono migi te ni soeyou
えがくちからを
Egaku chikara wo
とりのようにあためきあうよsinging heart
Tori no youni atamekiau yo singing heart
いつの日にかわかるときがくるから
Itsu no hi ni ka wakaru toki ga kuru kara
ずっと
Zutto
わすれない
Wasurenai
そのときには
Sono toki ni wa
こころのあるがままに
Kokoro no aru ga mama ni
えがお
Egao
わすれない
Wasurenai
ことば
Kotoba
なんて
Nante
うれない
Urenai
まだみるちへいのさき
Mada miruchi hei no saki
つよく
Tsuyoku
つよく
Tsuyoku
てとて
Te to te
つなぎ
Tsunagi
ぎゃっこうにまうなないろのつばさ
Gyakkou ni mau nanairo no tsubasa
そして
Soshite
いきる
Ikiru
いまを
Ima wo
みたことないあしたのさきへ
Mita koto nai ashita no saki e
yes, just believe
Yes, just believe
せんねんごきょうも
Sen nen go kyou mo
うまれかわってうたいタイ
Umare kawatte utaitai
あたたかいよ
Atatakai yo
このぬくもり
Kono nukumori
ぜったいはなさない
Zettai hanasanai
just feeling
Just feeling
うんめいなんてない
Unmei nante nai
ものがたりはじぶんにあるjump
Monogatari wa jibun ni aru jump
にげだしたくなったら
Nigedashitaku nattara
そらをみあげよう
Sora wo miageyou
ゆうきこそがかがやくんだよsinging star
Yuuki koso ga kagayakun dayo singing star
はるか
Haruka
かなた
Kanata
ほしが
Hoshi ga
おんがくとなった...かれのひ
Ongaku to natta... Kare no hi
たぶん
Tabun
とみに
Tomini
てあい
Teiai
ひびき
Hibiki
しんわのひとつのようにつむいだ
Shinwa no hitotsu no youni tsumuida
なにも
Nani mo
こわく
Kowaku
ないよ
Nai yo
みたことないせかいのはてへ
Mita koto nai sekai no hate e
yes, just believe
Yes, just believe
かみさまもしらない、ひかりでれきしをつくろう
Kami-sama mo shiranai, hikari de rekishi wo tsukurou
ふしなるほのお
Fushinaru honou
みらいてらす
Mirai terasu
いっしょにとばんないか
Issho ni tobanai ka?
just feeling
Just feeling
なみだでぬれたはね
Namida de nureta hane
おもくてはばたけないひはwish
Omokute habatakenai hi wa wish
せんりつはとけあって
Senritsu wa tokeatte
しんふぉにーへと
Shinfonii e to
とりのようにあためきあうよsinging heart
Tori no youni atamekiau yo singing heart
にじをたかくすべてはゆめとともに
Niji wo takaku subete wa yume to tomoni
Alas Multicolores
¿Puedes oírlo...?
La melodía pura resuena
Hacia el cielo
Libera el tiempo
¿Puedes oírlo...?
El misterio de la vida comienza
Elevando el amor
Hacia la luna
Lejos
Más allá
Las estrellas
Se convirtieron en música... Su día
El viento
Llora
Intenso
Finalmente
Transforma el latido en una canción
Y luego
Los sueños
Se abren
Hacia el fin de un mundo nunca visto...
Sí, solo cree
Dios también desconoce, creemos la historia con luz
Una llama misteriosa
Ilumina el futuro
¿No volaremos juntos?
Solo sintiendo
Alas empapadas de lágrimas
En días tan pesados que no podemos volar, deseamos
Vamos a tomar su mano derecha
El poder de crear
Nos entrelazamos como aves cantoras
Algún día llegará el momento de entender
Para siempre...
No olvidaré
En ese momento
Con el corazón tal como está
La sonrisa
No olvidaré
Palabras
Como
No vendidas
Aún en la punta de la lengua
Fuertemente
Fuertemente
Mano con mano
Conectados
Las alas multicolores bailan en el reflejo
Y luego
Vivir
Hacia
Un presente nunca visto, más allá del mañana
Sí, solo cree
En cinco mil años, también quiero cantar
Este calor
Esta calidez
Nunca la dejaré ir
Solo sintiendo
No hay destino
La historia está en uno mismo, salta
Si alguna vez quieres huir
Miremos al cielo juntos
El coraje brilla como una estrella cantante
Lejos
Más allá
Las estrellas
Se convirtieron en música... Su día
Probablemente
Juntos
Cuidémonos mutuamente
Resonando
Como un solo mito tejido
Nada
Da miedo
No
Hacia el fin de un mundo nunca visto...
Sí, solo cree
Dios también desconoce, creemos la historia con luz
Una llama misteriosa
Ilumina el futuro
¿No volaremos juntos?
Solo sintiendo
Alas empapadas de lágrimas
En días tan pesados que no podemos volar, deseamos
Las melodías se funden
Hacia la sinfonía
Nos entrelazamos como aves cantoras
Alzando el arcoíris alto, todo es un sueño