Shippu Jinrai
sutto me wo tojite kokyū wo fukaku otoshikomu
issetsu na yori sara ni takami no “shukuji” no iki e
daga dokomade mo kagami no naka no onore yori
ippo wa osoku satori wa tōku “ga” ni torawareru hibi
futo sora wo miru hikari ga ji wo tsukutte iru
hitori de wa nai tarinai mono wa
honno hitotsu mo nai koto wo shitta
mieta ki ga suru
itsu ni naku kokoro wa hareyaka ni kaze wo kanjiru
donna mono ni mo “inochi” no furi ittai ga aru to
me ni wa me wo ha ni wa ha wo kamaeta onore no yowasa
“hayasa no mukōgawa” wo shinji
shippū jinrai tomo to yukan
rakuyō wo kiri katsu ni wa watage mo kiru yō na
tsurugi no michi mo ten ni yuku hodo
kewashiki yama to shiru
dono sekai demo kiwameru koto wa amakunai
saredo michi nara subete wa onaji
doko ka ni tsuku to katō ni yami terasu
yume wo tomoshite
kizuna wa hito dake no mono ja naku banbutsu ni aru
tomo ni toki wo kawasu tabi shin no tsuyosa obite
mamori mamorareru ai wo motte hajimete koeru
“michi naki michi” sae mo nani ni mo
ichiren takushō tomo to toban
kotoba wo motazu kono te de nigiru dake de ī
nagaki yorisou meiyū no yō ni
katarazu tomo ni zenbu wakari aeru
sā tomo ni asu e
itsu ni naku kokoro wa hareyaka ni kaze wo kanjiru
donna mono ni mo “inochi” no furi ittai ga aru to
me ni wa me wo ha ni wa ha wo kamaeta onore no yowasa
“hayasa no mukōgawa” wo shinji
shippū jinrai tomo to yukan
Furia del Viento
Cierro los ojos y respiro profundamente
Más allá de la simpleza, hacia la altura de mi 'santuario'
Pero, más allá de mi reflejo en el espejo
Un paso más lento, la comprensión está lejos, atrapada en el 'yo'
La luz que veo de repente en el cielo
Descubrí que no estoy solo, que lo que falta
Es saber que no hay nada en absoluto
Siento que puedo ver
En cualquier momento, mi corazón siente el viento fresco
Cualquier cosa puede tener un rastro de 'vida'
Mis ojos ven lo que ven, mis dientes muerden lo que muerden, mi debilidad
Creo en el 'otro lado de la velocidad'
La furia del viento, vamos juntos
Para cortar la noche, como si cortara plumas
El camino de la espada, hasta llegar al cielo
Conozco la montaña desafiante
No importa en qué mundo estés, no es dulce alcanzar la perfección
Pero si es el camino, todo es igual
En algún lugar, la oscuridad se ilumina
Encendiendo sueños
Los lazos no son solo de una persona, existen en todas las cosas
Cada vez que compartimos el tiempo, la fuerza del alma crece
Con un amor para proteger y ser protegido, por primera vez superamos
Incluso un 'camino sin camino', nada
Es demasiado difícil de enfrentar juntos
No es necesario tener palabras, solo apretar con estas manos está bien
Como un compañero que se entiende sin hablar
Podemos comprenderlo todo juntos
Vamos hacia el mañana
En cualquier momento, mi corazón siente el viento fresco
Cualquier cosa puede tener un rastro de 'vida'
Mis ojos ven lo que ven, mis dientes muerden lo que muerden, mi debilidad
Creo en el 'otro lado de la velocidad'
La furia del viento, vamos juntos