Traducción generada automáticamente

Shippu Jinrai
Senki Zessho Symphogear
Furia del Viento
Shippu Jinrai
Cierro los ojos y respiro profundamentesutto me wo tojite kokyū wo fukaku otoshikomu
Más allá de la simpleza, hacia la altura de mi 'santuario'issetsu na yori sara ni takami no “shukuji” no iki e
Pero, más allá de mi reflejo en el espejodaga dokomade mo kagami no naka no onore yori
Un paso más lento, la comprensión está lejos, atrapada en el 'yo'ippo wa osoku satori wa tōku “ga” ni torawareru hibi
La luz que veo de repente en el cielofuto sora wo miru hikari ga ji wo tsukutte iru
Descubrí que no estoy solo, que lo que faltahitori de wa nai tarinai mono wa
Es saber que no hay nada en absolutohonno hitotsu mo nai koto wo shitta
Siento que puedo vermieta ki ga suru
En cualquier momento, mi corazón siente el viento frescoitsu ni naku kokoro wa hareyaka ni kaze wo kanjiru
Cualquier cosa puede tener un rastro de 'vida'donna mono ni mo “inochi” no furi ittai ga aru to
Mis ojos ven lo que ven, mis dientes muerden lo que muerden, mi debilidadme ni wa me wo ha ni wa ha wo kamaeta onore no yowasa
Creo en el 'otro lado de la velocidad'“hayasa no mukōgawa” wo shinji
La furia del viento, vamos juntosshippū jinrai tomo to yukan
Para cortar la noche, como si cortara plumasrakuyō wo kiri katsu ni wa watage mo kiru yō na
El camino de la espada, hasta llegar al cielotsurugi no michi mo ten ni yuku hodo
Conozco la montaña desafiantekewashiki yama to shiru
No importa en qué mundo estés, no es dulce alcanzar la perfeccióndono sekai demo kiwameru koto wa amakunai
Pero si es el camino, todo es igualsaredo michi nara subete wa onaji
En algún lugar, la oscuridad se iluminadoko ka ni tsuku to katō ni yami terasu
Encendiendo sueñosyume wo tomoshite
Los lazos no son solo de una persona, existen en todas las cosaskizuna wa hito dake no mono ja naku banbutsu ni aru
Cada vez que compartimos el tiempo, la fuerza del alma crecetomo ni toki wo kawasu tabi shin no tsuyosa obite
Con un amor para proteger y ser protegido, por primera vez superamosmamori mamorareru ai wo motte hajimete koeru
Incluso un 'camino sin camino', nada“michi naki michi” sae mo nani ni mo
Es demasiado difícil de enfrentar juntosichiren takushō tomo to toban
No es necesario tener palabras, solo apretar con estas manos está bienkotoba wo motazu kono te de nigiru dake de ī
Como un compañero que se entiende sin hablarnagaki yorisou meiyū no yō ni
Podemos comprenderlo todo juntoskatarazu tomo ni zenbu wakari aeru
Vamos hacia el mañanasā tomo ni asu e
En cualquier momento, mi corazón siente el viento frescoitsu ni naku kokoro wa hareyaka ni kaze wo kanjiru
Cualquier cosa puede tener un rastro de 'vida'donna mono ni mo “inochi” no furi ittai ga aru to
Mis ojos ven lo que ven, mis dientes muerden lo que muerden, mi debilidadme ni wa me wo ha ni wa ha wo kamaeta onore no yowasa
Creo en el 'otro lado de la velocidad'“hayasa no mukōgawa” wo shinji
La furia del viento, vamos juntosshippū jinrai tomo to yukan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Senki Zessho Symphogear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: