He Ain't Heavy, He's My Brother
The road is long
with many a winding turn
that leads us to who knows where,
who knows where.
But I'm strong,
strong enough to carry him.
He ain't heavy,
he's my brother.
So on we go.
His welfare is my concern.
No burden is he to bear,
we'll get there.
For I know
he would not encumber me.
He ain't heavy,
he's my brother.
If I'm laden at all,
I'm laden with sadness
that everyone's heart
isn't filled with the gladness
of love for one another.
It's a long, long road
from which there is no return.
While we're on the way to there,
why not share?
And the load
doesn't weigh me down at all.
He ain't heavy,
he's my brother.
He ain't heavy,
He's my brother.
He ain't heavy,
he's my brother...
No es pesado, es mi hermano
El camino es largo
con muchas vueltas sinuosas
que nos lleva a quién sabe dónde,
quién sabe dónde.
Pero soy fuerte,
lo suficientemente fuerte para llevarlo.
No es pesado,
es mi hermano.
Así que seguimos adelante.
Su bienestar es mi preocupación.
No es una carga para él llevar,
llegaremos allí.
Porque sé
que él no me estorbaría.
No es pesado,
es mi hermano.
Si estoy cargado en absoluto,
estoy cargado de tristeza
porque el corazón de todos
no está lleno de la alegría
del amor por los demás.
Es un camino largo, largo
del cual no hay retorno.
Mientras estamos en camino hacia allá,
¿por qué no compartir?
Y la carga
no me pesa en absoluto.
No es pesado,
es mi hermano.
No es pesado,
es mi hermano.
No es pesado,
es mi hermano...