Paradies
Kalte Mauern aus Stein, Träume sind Illusionen
Und die Straßen sie führen ins Nichts
Und dort am Horizont seh ich Revolutionen
Und die Kämpfe sie enden nicht
Von der Brücke am Fluss bis in mir fremde Länder
Solange noch etwas existiert
Was man Ewigkeit nennt wird sich morgen nicht ändern
Ganz egal was mit mir passiert
Es geht doch nur um dich
Den Himmel gibt es nicht
Was siehst du wenn du die Augen schließt
Die Wut die in dir steckt
Wir formen aus dem Dreck
Mit unseren Händen ein Paradies
Dieser Spiegel entwirft (so) viele neue Gesichter
Und doch keine die glücklich sind
Und ein Mädchen verkauft sich unter schummrigen Lichtern
Mit dem Herz einer Kriegerin
Wie weit musste ich gehen, was bekam ich denn schon dafür
Wir erwachen in kalten Räumen ohne Fenster und ohne Tür...
Paraíso
Frías paredes de piedra, los sueños son ilusiones
Y las calles conducen a la nada
Y allí en el horizonte veo revoluciones
Y las luchas no terminan
Desde el puente sobre el río hasta tierras desconocidas para mí
Mientras algo aún exista
Lo que llaman eternidad no cambiará mañana
No importa lo que me pase
Todo se trata de ti
El cielo no existe
¿Qué ves cuando cierras los ojos?
La rabia que llevas dentro
Formamos un paraíso
Con nuestras manos desde el barro
Este espejo crea tantos rostros nuevos
Y ninguno de ellos es feliz
Y una chica se vende bajo luces tenues
Con el corazón de una guerrera
¿Hasta dónde debo llegar, qué he obtenido a cambio?
Despertamos en habitaciones frías sin ventanas y sin puertas...