395px

Cada vez menos y menos

Serge Gainsbourg

De plus en plus de moins en moins

Avec elle, tout est possible.
Est-ce qu'elle va seulement me reconnaître ?
Du rêve à la réalité il y a une marge.
Ouais, tout est possible.
Elle peut aussi bien me trouver impossible.
Avec les photographies sait-on jamais...
Avec elle, tout est possible.
Pour moi ça sera merveilleux la première fois.
On se verra de moins en moins si je ne lui dis rien,
et cela me fera de plus en plus mal.

Avec lui tout serait possible.
Malgré que ce ne soit jamais bien la première fois.
Ce serait sûrement pas mal, et puis de mieux en mieux.
Après quoi ça irait de plus en plus mal.

Mais si elle me trouve impossible ?
Encore que ce serait bien la première fois.
J'aurai tant de chagrin, chaque jour un peu plus.
Mon amour lui serait parfaitement égal.

Avec lui c'est impossible.
On se quitterait jamais bien la première fois.
J'aurai tant de chagrin.
Et puis de moins en moins.
Jusqu'à ce que ça me soit complètement égal.

Il m'suffirait de la voir pour savoir
Il lui suffirait de me voir, pour m'avoir.

Cada vez menos y menos

Con ella, todo es posible.
¿Me reconocerá siquiera?
Entre el sueño y la realidad hay una brecha.
Sí, todo es posible.
Puede que me encuentre imposible.
Con las fotografías, nunca se sabe...
Con ella, todo es posible.
Será maravilloso para mí la primera vez.
Nos veremos cada vez menos si no le digo nada,
y eso me dolerá cada vez más.

Con él todo sería posible.
Aunque nunca sea bueno la primera vez.
Seguramente no estaría mal, y luego mejoraría.
Después de eso, empeoraría cada vez más.

Pero ¿si me encuentra imposible?
Aunque sería bueno la primera vez.
Tendría tanto dolor, cada día un poco más.
Mi amor le sería completamente indiferente.

Con él es imposible.
Nunca nos separaríamos bien la primera vez.
Tendría tanto dolor.
Y luego cada vez menos.
Hasta que me sea completamente indiferente.

Me bastaría con verla para saberlo.
Le bastaría con verme, para tenerme.

Escrita por: Serge Gainsbourg