Lá Isso É
Quatro rodas tem o carro (não tem? lá isso tem)
três pèzinhos tem o banco (não tem? lá isso tem)
dois olhinhos tem o cego
quando anda a fazer que é manco
O fascismo é uma minhoca (não é? lá isso é)
que se infiltra na maçã (não é? lá isso é)
ou vem com botas cardadas
ou com pèzinhos de lã
O mandão é que põe e dispõe
mas o povo é que manda no povo
ai isso é claro, claro
mais claro que a clara dum ovo
Há quem mande obedecer (não há? lá isso há)
há quem disso se encarregue (não há? lá isso há)
e também há quem não tenha
ponta pr´onde se lhe pegue
Há partidos de direita (não há? lá isso há)
que põem sempre a bola ao centro (não é? lá isso é)
mas quem melhor os fintar
é que vai marcar o tento
O mandão é que põe e dispõe
mas o povo é que manda no povo
ai isso é claro, claro
mais claro que a clara dum ovo
É da gente da nossa terra (não é? lá isso é)
é da terra a nossa gente (não é? lá isso é)
de Trás-os-Montes ao Algarve
das ilhas ao Continente
e é estranho que haja p´ra quem
isto não seja evidente
O mandão é que põe e dispõe
mas o povo é que manda no povo
ai isso é claro, claro
mais claro que a clara dum ovo
There That Is
The car has four wheels (doesn't it? there it does)
The bench has three little feet (doesn't it? there it does)
The blind has two little eyes
When pretending to limp
Fascism is a worm (isn't it? there it is)
That infiltrates the apple (isn't it? there it is)
It either comes with hobnailed boots
Or with woolen little feet
The boss is the one who puts in charge
But the people are the ones who rule the people
Oh that's clear, clear
Clearer than the clear of an egg
There are those who command to obey (aren't there? there are)
There are those who take care of that (aren't there? there are)
And there are also those who have
No point to hold on to
There are right-wing parties (aren't there? there are)
Who always put the ball in the center (don't they? there they do)
But the one who dribbles them best
Is the one who will score the goal
The boss is the one who puts in charge
But the people are the ones who rule the people
Oh that's clear, clear
Clearer than the clear of an egg
It's the people from our land (aren't they? there they are)
It's our people from the land (aren't they? there they are)
From Trás-os-Montes to the Algarve
From the islands to the mainland
And it's strange that for some
This is not evident
The boss is the one who puts in charge
But the people are the ones who rule the people
Oh that's clear, clear
Clearer than the clear of an egg