A Vida do Viajante
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê
Minha vida é andar por este país
Pra ver se um dia descanso feliz
Guardando as recordações das terras onde passei
Andando pelos sertões e os amigos que lá deixei
Chuva, Sol, poeira e carvão
Longe de casa sigo o roteiro
Mais uma estação
E alegria no coração!
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê
Minha vida é andar por este país
Pra ver se um dia descanso feliz
Guardando as recordações das terras onde passei
Andando pelos sertões e os amigos que lá deixei
Mar e terra, inverno e verão
Mostro o sorriso, mostro alegria
Mas eu mesmo não
E a saudade no coração
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê
Vai, Luizinho
Ê Luizinho, nosso gaiteiro
Chuva, Sol, poeira e carvão
Longe de casa sigo o roteiro
Mais uma estação
E alegria no coração!
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê (vamo lá, vamo lá)
Laiê-laiê (laiê-laiê-laiê)
Laiê-laiê (laiê-laiê-laiê)
Eu queria pedir licença
Pra tá cantando uma música que eu fiz
Em homenagem ao meu pai há um tempo
E ela conta a história da nossa relação
Por isso que o nome da música é: Cantar pra ser feliz
La Vida del Viajante
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê
Mi vida es caminar por este país
A ver si algún día descanso feliz
Guardando recuerdos de las tierras por donde pasé
Caminando por el sertón y los amigos que dejé allí
Lluvia, sol, polvo y carbón
Lejos de casa sigo el guión
una estacion mas
¡Y alegría en tu corazón!
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê
Mi vida es caminar por este país
A ver si algún día descanso feliz
Guardando recuerdos de las tierras por donde pasé
Caminando por el sertón y los amigos que dejé allí
Mar y tierra, invierno y verano
Muestro una sonrisa, muestro alegría
Pero yo no
Y el anhelo en el corazón
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê
Vamos, Luizinho
Es Luizinho, nuestro flautista
Lluvia, sol, polvo y carbón
Lejos de casa sigo el guión
una estacion mas
¡Y alegría en tu corazón!
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê
Laiê-laiê, laiê-laiê-laiê (vamos, vamos)
Laiê-laiê (laiê-laiê-laiê)
Laiê-laiê (laiê-laiê-laiê)
queria pedir permiso
Entonces estás cantando una canción que hice
En honor a mi padre hace un tiempo
Y cuenta la historia de nuestra relación
Por eso el nombre de la canción es: Canta para ser feliz