395px

Elegía Reflexiva Sobre el Hombre y su Pequeño Contrabando

Sérgio Rojas

Elegia Reflexiva Sobre O Homem e Seu Pequeno Contrabando

Vai um pala cor de noite
Por cima das vestes pobres
De homem que reflete
O extinguir-se dos cobres.

Nas águas remos e rumos
Nos olhos há pressas calmas
O medo flui e percorre
Os labirintos da Alma.

Uma líquida quietude
Se faz constante parceira
Sobre a linha imaginária
Que dimensiona as fronteiras

Neste ofício de segredo
O percurso é sempre mudo
Se o silêncio se dissipa
A guarda some com tudo.

E às vezes tempestivas
Surgem sementes letais
Prenhes de dor e de sangue
Por chuvas horizontais.

Se a barca for descoberta
É a morte nas corredeiras
Em um corpo que agoniza
Só pela cor das bandeiras.

O aquartelar-se nas sombras
Revela quando desfeito
Duas moedas no bolso
E grãos de chumbo no peito.

Elegía Reflexiva Sobre el Hombre y su Pequeño Contrabando

Va un paño color de noche
Sobre las ropas pobres
De un hombre que reflexiona
Sobre la desaparición de los cobres.

En las aguas remos y rumbos
En los ojos hay prisas tranquilas
El miedo fluye y recorre
Los laberintos del Alma.

Una líquida quietud
Se convierte en constante compañera
Sobre la línea imaginaria
Que delimita las fronteras.

En este oficio de secreto
El recorrido siempre es silencioso
Si el silencio se disipa
La guardia desaparece con todo.

Y a veces tempestuosas
Surgen semillas letales
Preñadas de dolor y de sangre
Por lluvias horizontales.

Si la barca es descubierta
Es la muerte en los rápidos
En un cuerpo que agoniza
Solo por el color de las banderas.

El acuartelarse en las sombras
Revela cuando deshecho
Dos monedas en el bolsillo
Y granos de plomo en el pecho.

Escrita por: Jaime Vaz Brasil / Sérgio Rojas