DONNEZ-MOI UNE CHANCE MON AMOUR
Je ne te demande pas le ciel et la lune, je ne te demande pas de poème
Je ne te demande pas de nuits romantiques, ni que tu croises
L'océan pacifique, je veux juste que tu comprennes
Ce que je te demande c'est de me donner une chance
Je sais que j'étais un imbécile que je ne savais pas comment évaluer votre amour
Je sais que j'échoue plusieurs fois et que dans de nombreuses tentations
Cai, mais je l'ai déjà compris et je suis prêt à le modifier et à le corriger
Je te demande seulement, donne-moi une chance
Je ne te demande pas le ciel et la lune, je ne te demande pas de poème
Je ne te demande pas de nuits romantiques, ni que tu croises
L'océan pacifique, je veux juste que tu comprennes
Ce que je te demande c'est de me donner une chance
J'étais un imbécile que ce que je suis allé chercher dans la rue
Je l'ai eu avec toi et avec plaisir, avec toi je n'ai manqué de rien
J'avais plein de tout, et surtout l'amour, je suis juste allé
Un imbécile, c'est pourquoi je te demande de me donner une chance
Je ne te demande pas le ciel et la lune, je ne te demande pas de poème
Je ne te demande pas de nuits romantiques, ni que tu croises
L'océan pacifique, je veux juste que tu comprennes
Ce que je te demande c'est de me donner une chance
GEef ME EEN KANS MIJN LIEFDE
Ik vraag je niet om de hemel en de maan, ik vraag je niet om een gedicht
Ik vraag je niet om romantische nachten, of dat je de
Stille oceaan oversteekt, ik wil gewoon dat je begrijpt
Wat ik je vraag is me een kans te geven
Ik weet dat ik een idioot was, dat ik niet wist hoe ik jouw liefde moest waarderen
Ik weet dat ik vaak faalde en in veel verleidingen viel
Maar ik heb het al begrepen en ik ben bereid om het te veranderen en te verbeteren
Ik vraag je alleen, geef me een kans
Ik vraag je niet om de hemel en de maan, ik vraag je niet om een gedicht
Ik vraag je niet om romantische nachten, of dat je de
Stille oceaan oversteekt, ik wil gewoon dat je begrijpt
Wat ik je vraag is me een kans te geven
Ik was een idioot, wat ik zocht op straat
Ik had het met jou en met plezier, met jou miste ik niets
Ik had alles in overvloed, en vooral de liefde, ik was gewoon
Een idioot, daarom vraag ik je me een kans te geven
Ik vraag je niet om de hemel en de maan, ik vraag je niet om een gedicht
Ik vraag je niet om romantische nachten, of dat je de
Stille oceaan oversteekt, ik wil gewoon dat je begrijpt
Wat ik je vraag is me een kans te geven
Escrita por: Sergio Umbría