Indiano Orinoco
Prima di diventare fiumi, l'Orinoco e il Caroní erano umani
Appartenevano a diversi gruppi etnici. Vedendosi, si innamorarono
Immediatamente, e nonostante il fatto che le loro famiglie avessero rivalità
Tra di loro, hanno deciso di rischiare e lottare per stare insieme
Ma non ce l'hanno mai fatta
Si sono scontrati tra loro numerose volte durante le guerre tra
I loro gruppi, ma questo ha solo rafforzato il loro amore
E con il tocco del vento, si scambiavano carezze a distanza
Una notte, decisero di suggellare il loro amore con un bacio in un lago di
Acqua fresca e, con quella prova d'affetto, concordarono che sarebbero scappati
In modo che niente e nessuno cercasse di separarli
L'Oceano Atlantico, mosso dall'amore degli innamorati
Li ha portati nella sua corrente in modo che fuggissero e si fondessero
Con l'acqua. La loro trasformazione in fiumi era l'equivalente di
Dopo essersi sposati e con esso, consumato la loro storia d'amore
Uniti per l'eternità
Indiano Orinoco
Antes de convertirse en ríos, el Orinoco y el Caroní eran humanos
Pertenecían a diferentes grupos étnicos. Al verse, se enamoraron
Inmediatamente, y a pesar de que sus familias tenían rivalidades
Entre ellas, decidieron arriesgarse y luchar por estar juntos
Pero nunca lo lograron
Se enfrentaron varias veces durante las guerras entre
Sus grupos, pero eso solo fortaleció su amor
Y con el soplo del viento, se enviaban caricias a distancia
Una noche, decidieron sellar su amor con un beso en un lago de
Agua fresca y, con esa muestra de afecto, acordaron que escaparían
Para que nada ni nadie intentara separarlos
El Océano Atlántico, movido por el amor de los enamorados
Los llevó en su corriente para que huyeran y se fundieran
Con el agua. Su transformación en ríos era equivalente a
Después de casarse y con ello, consumar su historia de amor
Unidos por la eternidad
Escrita por: Sergio Umbría