Larme
Si tu étais une larme je ne pleurerais jamais
Pour ne pas te perdre, car je t'aime toujours
À l'intérieur de moi, à l'intérieur de mon cœur, parce que
Tu es devenu une pièce vitale pour moi
Tu es tellement à l'intérieur de moi que si je te perds, je ressens
Que je perds ma vie, parce que tu es cet air que je respire
L'eau que je bois, ce fruit sucré que je mange
C'est pourquoi même si je deviens très émotif, je ne pleure pas
Si tu étais une larme je ne pleurerais jamais
Pour ne pas te perdre, car je t'aime toujours
À l'intérieur de moi, à l'intérieur de mon cœur, parce que
Tu es devenu une pièce vitale pour moi
S'ils me disaient ce que je veux garder comme
Le trésor le plus précieux pour mon cœur, pourquoi?
Sans hésiter ni hésiter je dirais ton nom, parce que
Pour moi tu es ce trésor qui est préservé pour toujours
Si tu étais une larme je ne pleurerais jamais
Pour ne pas te perdre, car je t'aime toujours
À l'intérieur de moi, à l'intérieur de mon cœur, parce que
Tu es devenu une pièce vitale pour moi
Lágrima
Si fueras una lágrima, nunca lloraría
Para no perderte, porque siempre te amo
Dentro de mí, en mi corazón, porque
Te has vuelto una pieza vital para mí
Estás tan dentro de mí que si te pierdo, siento
Que pierdo mi vida, porque eres el aire que respiro
El agua que bebo, la fruta dulce que como
Por eso, aunque me vuelva muy emotivo, no lloro
Si fueras una lágrima, nunca lloraría
Para no perderte, porque siempre te amo
Dentro de mí, en mi corazón, porque
Te has vuelto una pieza vital para mí
Si me preguntaran qué quiero guardar como
El tesoro más preciado para mi corazón, ¿por qué?
Sin dudar ni vacilar diría tu nombre, porque
Para mí eres ese tesoro que se conserva para siempre
Si fueras una lágrima, nunca lloraría
Para no perderte, porque siempre te amo
Dentro de mí, en mi corazón, porque
Te has vuelto una pieza vital para mí
Escrita por: Sergio Umbría