Clerk Hakase ga itteta yo!
Mainichi onaji mentsu de atsumatte mite
mainichi onaji basho de tamatte mite wa
kuru hi mo kuru hi mo [BAKA] na kaiwa shiteta
doushite ano koro wa anna ni tanoshikatta n'darou
Otona no kaidan wo nobori hajimeru maeni yatte okitai koto ga aru n'da
Ashita kara wa minna betsubetsu no michi ayunde yuku n'dakara
asa ga kuru made kyou wa sawagou!
Otagai onaji jikan wo sugoshitekite
otagai onaji mono wo mite kita no ni
hitori hitori chigatta yume wo idaku
"Boys be ambitious" tte dareka ga itteta you na...
Bokura no mirai wa doko ni mukatte iru n'darou koredake wa yakusoku shiyou ka
Ikutsu ni natte mo zutto kawarazu ni atta toki wa kouyatte
nanimo kangaezu ni asa made sawagou!
Ashita kara wa minna betsubetsu no michi ayunde yuku n'dakara
asa ga kuru made kyou wa sawagou!
Sayonara nante iwanai yo mata tsugi ni atta toki mo kouyatte
nanimo kangaezu ni asa made sawagou!
Kyou wa sawagou!
¡El empleado del mostrador lo dijo!
Cada día nos reunimos en la misma mesa
Cada día nos escondemos en el mismo lugar
Día tras día, [IDIOTA], teníamos esas conversaciones
¿Por qué en ese entonces era tan divertido?
Antes de empezar a subir las escaleras de los adultos, hay algo que quiero hacer
Desde mañana, cada uno tomará un camino diferente
Así que hasta que llegue la mañana, ¡hagamos ruido hoy!
Pasamos el mismo tiempo juntos
Hemos visto las mismas cosas
Cada uno abrazando un sueño diferente
Como si alguien dijera 'Chicos, sean ambiciosos'...
¿Hacia dónde se dirige nuestro futuro? ¿Deberíamos hacer solo esta promesa?
No importa cuánto tiempo pase, cuando estábamos juntos, siempre era así
¡Hagamos ruido hasta la mañana sin pensar en nada!
Desde mañana, cada uno tomará un camino diferente
Así que hasta que llegue la mañana, ¡hagamos ruido hoy!
No diré adiós, nos encontraremos de nuevo de esta manera la próxima vez también
¡Hagamos ruido hasta la mañana sin pensar en nada!
¡Hagamos ruido hoy!