395px

Lost Road

Serina

Mayoi michi)

とおりあめ あらわれる にじ ここには もう なにもない
tooriame arawareru niji koko ni wa mou nani mo nai
きおくをうつす まぼろしだけが あすをいう
kioku wo utsusu maboroshi dake ga asu wo iu
"あなたはずっとしんじられるものがあるの\"
"anata wa zutto shinjirareru mono ga aru no"
"すべてをたてにしてくれるものがあるの\"
"subete wo tate ni shite kureru mono ga aru no"

わすれたきおくだけとざされたまま
wasureta kioku dake tozasareta mama
あいたいきもちをおさえながら
aitai kimochi wo osaenagara
"あしたまたあえばいいさ\"とわらってう
"ashita mata aeba ii sa" to waratte uu
きみがずっととなえてたことば
kimi ga zutto tonaeteta kotoba

やくそくをはたせないまま
yakusoku wo hatasenai mama
きょうをむかえてねむる あたらしいものみつけられず
kyou wo mukaete nemuru atarashii mono mitsukerarezu
Year.. Oh, right You control your destiny
Year.. Oh, right You control your destiny

かわったぼくをだきしめてくれたら
kawatta boku wo dakishimete kuretara
たりないきもちをつたえられるのに
tarinai kimochi wo tsutaerareru noni
"ゆめでまたあえばいいさ\"とねがっていう
"yume de mata aeba ii sa" to negatte iu
ぼくがずっととなえてたことば
boku ga zutto tonaeteta kotoba

repeat
repeat

Lost Road

In the passing rain, a rainbow appears, there's nothing here anymore
Only illusions reflecting memories can predict tomorrow
"You have something to always believe in"
"There's someone who will support you through everything"

Locked away with forgotten memories
Suppressing the desire to see you
"It's okay if we meet again tomorrow" smiling, uh
The words you always used to say

* Unable to fulfill promises
Welcoming today, unable to find something new to sleep...
Year.. Oh, right You control your destiny

If you were to embrace the changed me
I could convey the feelings of inadequacy
Wishing in my dreams, "It's okay if we meet again" I say
The words I always used to say

* repeat

Escrita por: